HomeRamayanaBala KandaSarga 61Shloka 18
Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

शुनःशेफविक्रयः

The Sale of Śunaḥśepa for the Sacrifice

अविक्रेयं सुतं ज्येष्ठं भगवानाह भार्गव:।।1.61.17।।ममापि दयितं विद्धि कनिष्ठं शुनकं नृप।तस्मात्कनीयसं पुत्रं न दास्ये तव पार्थिव ।।1.61.18।।

avikreyaṃ sutaṃ jyeṣṭhaṃ bhagavān āha bhārgavaḥ |

mamāpi dayitaṃ viddhi kaniṣṭhaṃ śunakaṃ nṛpa |

tasmāt kanīyasaṃ putraṃ na dāsye tava pārthiva ||

Сказал почтенный Бхаргава: «Старшего сына нельзя продавать. И знай, о царь, что младший — Шунака — дорог мне. Потому, о владыка, я не отдам тебе моего младшего сына».

avikreyamnot to be sold
avikreyam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roota-vikreya (कृदन्त/प्रातिपदिक; √krī ‘to buy/sell’ धातु)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana (एकवचन); kṛtya/gerundive (कृत्य) ‘not to be sold’ used adjectivally
sutamson
sutam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsuta (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā (2nd), Ekavacana; object of speech
jyeṣṭhameldest
jyeṣṭham:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootjyeṣṭha (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Dvitīyā, Ekavacana; viśeṣaṇa (विशेषण) of sutam
bhagavānthe venerable one
bhagavān:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (पुंलिङ्ग), Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana; speaker/agent
āhasaid
āha:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√ah (धातु)
FormLaṅ (लङ्, imperfect/past), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana; parasmaipada
bhārgavaḥBhārgava (descendant of Bhṛgu)
bhārgavaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhārgava (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; apposition to bhagavān

O Rama! the sage and his wife having spoken thus, their middle son Sunassepha said on his own:

Ṛcīka
B
Bhārgava
A
Ambarīṣa

FAQs

Dharma is presented as a hierarchy of protected relationships: the father asserts limits on what can be exchanged, prioritizing duty and affection over transactional demand.

This is a repeated reading/tradition of the father’s refusal statement within the sarga transmission, emphasizing the same decision before the middle son speaks.

Consistency in stance—maintaining one’s declared principle when pressed by authority.