Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 45, Shloka 21

अयोध्यावासिजनानुरागः

The People and Brahmins Follow Rama toward Exile

ब्राह्मण्यं सर्वमेतत्त्वां ब्रह्मण्यमनुगच्छति।द्विजस्कन्धाधिरूढास्त्वामग्नयोऽप्यनुयान्त्यमी।।।।

brāhmaṇyaṃ sarvam etat tvāṃ brahmaṇyam anugacchati |

dvija-skandhādhirūḍhās tvām agnayo ’py anuyānty amī ||

Вся эта община брахманов следует за тобой, о благодетель брахманов; и даже эти священные огни, несомые на плечах брахманов, идут вслед за тобой.

ब्राह्मण्यम्brahminical order/quality of brahmins
ब्राह्मण्यम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootब्राह्मण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; abstract noun
सर्वम्all, entire
सर्वम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; adjective agreeing with ब्राह्मण्यम्
एतत्this
एतत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; demonstrative pronoun used adjectivally
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; pronoun
ब्रह्मण्यम्that which is favorable to brahmins / brahmin-welfare
ब्रह्मण्यम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootब्रह्मण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; abstract noun
अनुगच्छतिfollows
अनुगच्छति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootअनु-गम् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
द्विज-स्कन्ध-अधिरूढाःmounted on the shoulders of brahmins
द्विज-स्कन्ध-अधिरूढाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + स्कन्ध (प्रातिपदिक) + अधि-रुह् (धातु) → अधिरूढ (कृदन्त)
Formबहुवचन, प्रथमा (1st), पुल्लिङ्ग; past passive participle (क्त) used adjectivally; समासः—द्विजस्कन्धे अधिरूढाः (locative-tatpurusha sense)
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd), एकवचन
अग्नयःsacred fires
अग्नयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha/Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; particle (निपात) = 'also/even'
अनुयान्तिfollow
अनुयान्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअनु-या (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
अमीthese (those)
अमी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअदस् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; demonstrative pronoun

This entire order of brahmins with the sacrificial fires on their hsoulders is following you, their well-wisher.

R
Rama
B
brahmins (brāhmaṇya, dvija)
S
sacred fires (agni)

FAQs

Dharma is portrayed as inseparable from the righteous person: the custodians of ritual and their sacred fires align themselves with Rama, implying that moral legitimacy draws the support of spiritual institutions.

Brahmins tell Rama that they—and even their ritual fires—are accompanying him on his forest-bound path.

Rama’s reputation as a protector and benefactor of the brahmins (brahmaṇya).