अभिषेकसज्जा तथा सुमन्त्रस्य प्रेषणम्
Coronation Preparations and Sumantra’s Commission
पाण्डुरश्च वृषस्सज्जः पाण्डुरोऽश्वश्च सुस्थितः।।2.15.11।।प्रसृतश्च गजःश्रीमानौपवाह्यः प्रतीक्षते।
pāṇḍuraś ca vṛṣaḥ sajjaḥ pāṇḍuro 'śvaś ca susthitaḥ || 2.15.11 ||
prasṛtaś ca gajaḥ śrīmān aupavāhyaḥ pratīkṣate |
Стоял наготове бледно-белый бык; бледно-белый конь был поставлен как следует; и великолепный слон — с истечением муста в пору гона, достойный царской езды — ожидал в сопровождении.
A bull and a horse both pale white and a majestic elephant in rut worthy of royal ride stood waiting.
Dharma appears as the disciplined infrastructure of righteous rule: even ceremonial details (royal mounts) are arranged in due order, reflecting governance grounded in established norms.
As part of the consecration preparations, auspicious and royal animals—bull, horse, and elephant—are stationed and waiting.
Preparedness and propriety: the attendants embody careful planning and respect for the solemnity of state rites.