Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 27

The Description of the Skanda Purāṇa’s Anukramaṇī

Index/Summary

दक्षिणामूर्त्युपाख्यानं गुंडिवाख्यानकं ततः । रथरक्षाविधानं च शयनोत्सवकीर्तनम् ॥ २७ ॥

dakṣiṇāmūrtyupākhyānaṃ guṃḍivākhyānakaṃ tataḥ | ratharakṣāvidhānaṃ ca śayanotsavakīrtanam || 27 ||

Затем повествуется священное предание о Дакшинамурти, эпизод, известный как Гундивā, предписанный порядок охраны колесницы и описание праздника Шаяна.

दक्षिणामूर्ति-उपाख्यानम्the narrative of Dakṣiṇāmūrti
दक्षिणामूर्ति-उपाख्यानम्:
कर्म (कर्मपद/Item enumerated)
TypeNoun
Rootदक्षिणामूर्ति (प्रातिपदिक) + उपाख्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘narrative of Dakṣiṇāmūrti’
गुण्डिवा-आख्यानकम्the tale of Guṇḍivā
गुण्डिवा-आख्यानकम्:
कर्म (कर्मपद/Item enumerated)
TypeNoun
Rootगुण्डिवा (प्रातिपदिक) + आख्यानक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘the tale concerning Guṇḍivā’
ततःthereafter
ततः:
क्रम/कालाधिकरण (Sequencing adjunct)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, क्रमवाचक (sequencing adverb) — ‘then/thereafter’
रथरक्षा-विधानम्the procedure for chariot-protection
रथरक्षा-विधानम्:
कर्म (कर्मपद/Item enumerated)
TypeNoun
Rootरथरक्षा (प्रातिपदिक) + विधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘arrangement/procedure for protecting the chariot’
and
:
समुच्चय (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक (conjunction) — ‘and’
शयन-उत्सव-कीर्तनम्the narration of the śayana festival
शयन-उत्सव-कीर्तनम्:
कर्म (कर्मपद/Item enumerated)
TypeNoun
Rootशयन (प्रातिपदिक) + उत्सव (प्रातिपदिक) + कीर्तन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (determinative chain): ‘recitation/description of the śayana-festival’

Suta (narrating the Narada Purana’s topic-sequence/anukramanika to the sages)

Vrata: Śayana-utsava (festival observance; not explicitly named as a vrata here)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

D
Dakṣiṇāmūrti

FAQs

This verse functions as an anukramaṇikā (topic index), signaling that the Purāṇa preserves both sacred narratives and practical ritual frameworks—linking philosophical remembrance (upākhyāna/kīrtana) with dharmic observance (vidhāna).

By emphasizing kīrtana (devotional recounting) of festivals like the Śayana-utsava and revered narratives, it points to bhakti expressed through remembrance, liturgical celebration, and temple-centered observances.

The verse points to ritual procedure (vidhāna) for ratha-rakṣā—applied dharma/kalpa-style practice—showing how Purāṇic tradition codifies festival and protection rites in an actionable format.

Read Narada Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App