Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

योगान्तरायाः, औपसर्गिकसिद्धयः, परवैराग्येन शैवप्रसादः

अव्रणत्वं शरीरस्य पार्थिवेन समन्वितम् एतत् षोडशकं प्रोक्तम् आप्यमैश्वर्यमुत्तमम्

avraṇatvaṃ śarīrasya pārthivena samanvitam etat ṣoḍaśakaṃ proktam āpyamaiśvaryamuttamam

Неранимость тела — вместе с земным наделением (pārthiva) — этот свод из шестнадцати провозглашён высшим владычеством водного принципа (āpya-aiśvarya).

अव्रणत्वम्woundlessness, freedom from injury
अव्रणत्वम्:
शरीरस्यof the body
शरीरस्य:
पार्थिवेनwith the earthly element/earthly endowment
पार्थिवेन:
समन्वितम्endowed, accompanied
समन्वितम्:
एतत्this
एतत्:
षोडशकम्group of sixteen
षोडशकम्:
प्रोक्तम्declared, taught
प्रोक्तम्:
आप्यम्pertaining to the water principle (āpas)
आप्यम्:
ऐश्वर्यम्lordly power, sovereignty
ऐश्वर्यम्:
उत्तमम्supreme, highest
उत्तमम्:

Suta Goswami