Previous Verse
Next Verse

Shloka 92

ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)

सर्वत्र प्राणिनामन्नं प्राणिनां ग्रन्थिरस्म्यहम् प्रशास्ता नयनश्चैव पञ्चात्मा स विभागशः

sarvatra prāṇināmannaṃ prāṇināṃ granthirasmyaham praśāstā nayanaścaiva pañcātmā sa vibhāgaśaḥ

«Повсюду Я — пища, поддерживающая живых существ; Я также — жизненный узел внутри существ (точка связывания воплощённой жизни). Я — внутренний Владыка, управляющий, и Я же — сила видения. В различенном проявлении тот Господь по сущности пятеричен».

सर्वत्रeverywhere
सर्वत्र:
प्राणिनाम्of living beings
प्राणिनाम्:
अन्नम्food, sustenance
अन्नम्:
प्राणिनाम्of embodied creatures
प्राणिनाम्:
ग्रन्थिःknot, binding nexus (vital junction)
ग्रन्थिः:
अस्मिI am
अस्मि:
अहम्I
अहम्:
प्रशास्ताruler, controller, inner governor
प्रशास्ता:
नयनःeye, vision, the faculty of seeing
नयनः:
च एवand indeed
च एव:
पञ्च-आत्माfivefold in essence (pañcabrahma / five aspects)
पञ्च-आत्मा:
सःHe (that Lord)
सः:
विभागशःby division, in differentiated modes
विभागशः:

Suta Goswami (narrating Shiva’s self-declaration within the discourse)