Previous Verse
Next Verse

Shloka 166

Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्

ततो ऽर्वाक्स्रोतसां सर्गः सप्तमः स तु मानुषः अष्टमो ऽनुग्रहः सर्गः सात्त्विकस्तामसश् च सः

tato 'rvāksrotasāṃ sargaḥ saptamaḥ sa tu mānuṣaḥ aṣṭamo 'nugrahaḥ sargaḥ sāttvikastāmasaś ca saḥ

Затем следует седьмое творение, именуемое «арвак-сротас» — нисходящее течение; воистину это человеческий порядок. Восьмое — «ануграха-сарга», творение по милости, проявляющееся и в саттвическом, и в тамасическом ладе.

tataḥthereafter
tataḥ:
arvāk-srotasāmof those whose current flows downward (downward-tending beings)
arvāk-srotasām:
sargaḥcreation, emanation
sargaḥ:
saptamaḥseventh
saptamaḥ:
saḥthat
saḥ:
tuindeed
tu:
mānuṣaḥhuman
mānuṣaḥ:
aṣṭamaḥeighth
aṣṭamaḥ:
anugrahaḥgrace, divine favor
anugrahaḥ:
sargaḥcreation
sargaḥ:
sāttvikaḥsāttvika (luminous, clarity-dominant)
sāttvikaḥ:
tāmasaḥtāmasa (inertial, obscuring)
tāmasaḥ:
caand
ca:
saḥthat (creation)
saḥ:

Suta Goswami (narrating the Linga Purana’s sarga taxonomy to the sages of Naimisharanya)