Previous Verse
Next Verse

Shloka 107

Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्

स्वयंभुवो ऽपि वृत्तस्य कालो विश्वात्मनस्तु यः न शक्यः परिसंख्यातुम् अपि वर्षशतैरपि

svayaṃbhuvo 'pi vṛttasya kālo viśvātmanastu yaḥ na śakyaḥ parisaṃkhyātum api varṣaśatairapi

Даже срок времени Своямбху (Брахмы) в его циклическом действии — то Время (Кала), принадлежащее Вселенскому Я, — невозможно исчислить, даже если сотни лет посвятить одному лишь счёту.

svayaṃbhuvaḥSvayambhū (Brahmā)
svayaṃbhuvaḥ:
apieven
api:
vṛttasyaof the ongoing cycle/operation (of creation)
vṛttasya:
kālaḥTime
kālaḥ:
viśvātmanasof the Universal Self, of the cosmic Spirit
viśvātmanas:
tuindeed
tu:
yaḥwhich
yaḥ:
nanot
na:
śakyaḥpossible
śakyaḥ:
parisaṃkhyātumto enumerate, to compute fully
parisaṃkhyātum:
apieven
api:
varṣa-śataiḥby hundreds of years
varṣa-śataiḥ:
apieven
api:

Suta Goswami (narrating the Linga Purana account to the sages at Naimisharanya)