Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Adhyaya 40: Kali-yuga Lakshana, Yuga-sandhyamsha, and the Re-emergence of Dharma

न कृते प्रतिकर्ता च युगक्षीणे भविष्यति निन्दकाश्चैव पतिता युगान्तस्य च लक्षणम्

na kṛte pratikartā ca yugakṣīṇe bhaviṣyati nindakāścaiva patitā yugāntasya ca lakṣaṇam

Когда век клонится к упадку, даже в устроении Крита не останется того, кто исправляет содеянное; и клеветники станут падшими. Таковы признаки конца юги.

nanot
na:
kṛtein Kṛta (the ideal age / righteous order)
kṛte:
pratikartāa corrector, one who counteracts wrong and restores dharma
pratikartā:
caand
ca:
yugakṣīṇewhen the yuga is exhausted/declining
yugakṣīṇe:
bhaviṣyatiwill be
bhaviṣyati:
nindakāḥslanderers, revilers (of dharma and the good)
nindakāḥ:
ca evaand indeed
ca eva:
patitāḥfallen, degraded (from dharmic conduct)
patitāḥ:
yugāntasyaof the end of the yuga
yugāntasya:
caand
ca:
lakṣaṇamsign, characteristic mark
lakṣaṇam:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)