Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Adhyaya 34: भस्ममहात्म्यं—अग्नीषोमात्मक-शिवतत्त्वं तथा पाशुपतव्रतप्रशंसा

ऊष्मपाः पितरो ज्ञेया देवा वै सोमसंभवाः अग्नीषोमात्मकं सर्वं जगत्स्थावरजङ्गमम्

ūṣmapāḥ pitaro jñeyā devā vai somasaṃbhavāḥ agnīṣomātmakaṃ sarvaṃ jagatsthāvarajaṅgamam

Знайте питри (предков) как «пьющих жар», а девов — воистину рожденных от Сомы. Вся вселенная — неподвижная и движущаяся — по самой природе есть Агни и Сома.

ऊष्मपाः (ūṣmapāḥ)drinkers of warmth/vapour, those sustained by subtle heat
ऊष्मपाः (ūṣmapāḥ):
पितरः (pitaraḥ)ancestors, Pitṛ-deities
पितरः (pitaraḥ):
ज्ञेयाः (jñeyāḥ)to be known/understood
ज्ञेयाः (jñeyāḥ):
देवाः (devāḥ)gods, luminous deities
देवाः (devāḥ):
वै (vai)indeed
वै (vai):
सोमसंभवाः (somasaṃbhavāḥ)born of Soma, arising from lunar/nectar principle
सोमसंभवाः (somasaṃbhavāḥ):
अग्नीषोमात्मकम् (agnīṣomātmakam)of the essence of Agni and Soma
अग्नीषोमात्मकम् (agnīṣomātmakam):
सर्वम् (sarvam)all
सर्वम् (sarvam):
जगत् (jagat)the world/universe
जगत् (jagat):
स्थावरजङ्गमम् (sthāvarajaṅgamam)immovable and moving beings
स्थावरजङ्गमम् (sthāvarajaṅgamam):

Suta Goswami (narrating Linga Purana teaching to the sages of Naimisharanya)