श्वेतमुनिना कालस्य निग्रहः (मृत्युञ्जय-भक्ति-प्रसादः)
ससर्जुर् अस्य मूर्ध्नि वै मुनेर्भवस्य खेचराः सुशोभनं सुशीतलं सुपुष्पवर्षमंबरात्
sasarjur asya mūrdhni vai munerbhavasya khecarāḥ suśobhanaṃ suśītalaṃ supuṣpavarṣamaṃbarāt
Затем небесные, странствующие по воздуху, пролили с небес великолепный, прохладный дождь превосходных цветов на главу Бхавы-муни — Шивы, Пати, — почитая Его как высшего Владыку, превосходящего все узы (pāśa).
Suta Goswami