Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

लिङ्गार्चनविधिक्रमः—शुद्धि, न्यास, आसनकल्पना, अभिषेक, स्तोत्र-प्रदक्षिणा

Adhyaya 27

तस्य पूर्वदलं साक्षाद् अणिमामयम् अक्षरम् लघिमा दक्षिणं चैव महिमा पश्चिमं तथा

tasya pūrvadalaṃ sākṣād aṇimāmayam akṣaram laghimā dakṣiṇaṃ caiva mahimā paścimaṃ tathā

В этом мистическом лотосе (мандале) восточный лепесток — воистину нетленный слог, воплощающий Аниму (силу тончайшей малости); южный — Лагхима (лёгкость), а западный, так же, — Махима (величие и необъятность).

tasyaof that
tasya:
pūrva-dalameastern petal (of the lotus/mandala)
pūrva-dalam:
sākṣātdirectly, verily
sākṣāt:
aṇimā-mayamconsisting of/embodying Aṇimā (minuteness)
aṇimā-mayam:
akṣaramthe imperishable syllable/letter (akṣara)
akṣaram:
laghimāLaghimā (lightness)
laghimā:
dakṣiṇamsouthern (petal/direction)
dakṣiṇam:
ca evaand indeed
ca eva:
mahimāMahimā (greatness/vastness)
mahimā:
paścimamwestern (petal/direction)
paścimam:
tathālikewise, in the same manner.
tathā:

Suta Goswami (narrating the Linga Purana teaching to the sages of Naimisharanya, describing an internal Shaiva yogic mapping)