Vighneshvara-Prashna and Deva-Krita Shiva-Stava
Adhyaya 104
इत्युक्त्वान्योन्यमनघं तुष्टुवुः शिवमीश्वरम् नमः सर्वात्मने तुभ्यं सर्वज्ञाय पिनाकिने
ityuktvānyonyamanaghaṃ tuṣṭuvuḥ śivamīśvaram namaḥ sarvātmane tubhyaṃ sarvajñāya pinākine
Так, переговорив между собой, они восхвалили безупречного Владыку Шиву, Верховного Правителя: «Поклон Тебе, Самости всех существ; поклон Тебе, Всеведущему, носящему лук Пинака».
Suta Goswami (narrating the episode; the immediate speakers are the assembled beings/devotees who praise Shiva)
It establishes the core Linga-Purana view that Shiva is Sarvātmā—the indwelling Self in all beings—so worship of the Linga is not merely external devotion but recognition of the immanent Pati present within every pashu.
Shiva is praised as Īśvara (Pati), Sarvātmā (all-pervading inner Self), and Sarvajña (omniscient consciousness). This frames Shiva-tattva as both transcendent lordship and intimate immanence, the knower and ruler beyond pasha (bondage).
The verse highlights stuti and namaskāra as a foundational upacāra in Shiva-puja; yogically, it points to Pashupata-oriented contemplation of Shiva as the inner witness (Sarvātmā) and omniscient guide (Sarvajña).