Next Verse

Varaha Purana 153.1 — Adhyaya 153, Shloka 1

The Glory of the Mathurā Sacred Landscape: Saṃyamana Tīrtha and the Twelve Sacred Forests

अथ मथुरातीर्थमाहात्म्यम् ॥ श्रीवराह उवाच ॥ उत्तरे शिवकुण्डाच्च तीर्थानां नवकं स्मृतम् ॥ नवतीर्थात्परं तीर्थं न भूतं न भविष्यति ॥

atha mathurā-tīrtha-māhātmyam || śrīvarāha uvāca || uttare śivakuṇḍāc ca tīrthānāṁ navakaṁ smṛtam || nava-tīrthāt paraṁ tīrthaṁ na bhūtaṁ na bhaviṣyati ||

Agora, o relato da grandeza dos tīrthas sagrados de Mathurā. Disse Śrī Varāha: Ao norte de Śivakuṇḍa, recorda-se um conjunto de nove tīrthas. Para além desses nove, não existiu nem existirá tīrtha maior.

athanow; then
atha:
Sambandha (सम्बन्ध/connecting particle)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormAvyaya (indeclinable); discourse particle (अनन्तरार्थक/आरम्भसूचक)
mathurā-tīrtha-māhātmyamthe greatness of the Mathurā pilgrimage-place
mathurā-tīrtha-māhātmyam:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootmathurā + tīrtha + māhātmya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा) Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: mathurāyāḥ tīrthasya māhātmyam (glory of Mathurā’s tīrtha)
śrī-varāhaḥŚrī Varāha
śrī-varāhaḥ:
Karta (कर्ता/speaker)
TypeNoun
Rootśrī + varāha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा) Singular; कर्मधारय: śrīmān varāhaḥ (the glorious Varāha)
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootvac (वच् धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada
uttareto the north; on the northern side
uttare:
Adhikaraṇa (अधिकरण/location)
TypeAdjective
Rootuttara (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (सप्तमी) Singular; used adverbially: ‘in the north/upper side’
śiva-kuṇḍātfrom Śiva-kuṇḍa
śiva-kuṇḍāt:
Apādāna (अपादान/source)
TypeNoun
Rootśiva + kuṇḍa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Ablative (पञ्चमी) Singular; तत्पुरुष: śivasya kuṇḍaḥ (Śiva’s pond)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction (समुच्चयबोधक)
tīrthānāmof the sacred fords/pilgrimage-places
tīrthānām:
Sambandha (सम्बन्ध/genitive relation)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Genitive (षष्ठी) Plural (बहुवचन)
navakama group of nine
navakam:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootnavaka (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा) Singular; collective: ‘a set of nine’
smṛtamis stated/remembered
smṛtam:
Kriyā (क्रिया/predicate, passive)
TypeVerb
Rootsmṛ (स्मृ धातु)
FormPast passive participle (क्त/कृदन्त), Neuter Nominative Singular; passive sense: ‘is remembered/declared’
nava-tīrthātthan the nine tīrthas; beyond the nine
nava-tīrthāt:
Apādāna (अपादान/comparison-source)
TypeNoun
Rootnava + tīrtha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Ablative (पञ्चमी) Singular; तत्पुरुष: navānāṁ tīrthānāṁ samūhaḥ/‘nine tīrthas’
paramhigher; superior
param:
Viśeṣaṇa (विशेषण/modifier)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया) Singular; qualifies tīrtham
tīrthama pilgrimage-place
tīrtham:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया) Singular
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormAvyaya; negation particle (निषेध)
bhūtamhas existed; has been
bhūtam:
Kriyā (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootbhū (भू धातु)
FormPast passive participle (क्त), Neuter Nominative/Accusative Singular; here predicative: ‘has been’
nanor/not
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormAvyaya; negation particle (निषेध)
bhaviṣyatiwill exist; will be
bhaviṣyati:
Kriyā (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootbhū (भू धातु)
FormFuture (लृट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha formally inaugurates the Mathurā-tīrtha-māhātmya section, addressing Bhū-devī and asserting unrivaled greatness of the nine tīrthas north of Śivakuṇḍa."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious, ready for structured geographic revelation","key_question":"Which are the principal Mathurā tīrthas, where are they located relative to Śivakuṇḍa, and why are they unsurpassed?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":true,"specific_site":"Śivakuṇḍa (as the reference point) and the ‘navakaṃ tīrthānām’ (nine tīrthas) to its north","parikrama_context":"Strongly implied: a mapped cluster suitable for sequential visitation; ‘navatīrtha’ suggests a canonical circuit/route","krishna_connection":"Foreshadowing: Mathurā’s supreme tīrtha-status anticipates its later identity as Kṛṣṇa’s janma-bhūmi and līlā-kṣetra, though not stated here."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"sacred geography as theology","core_concept":"Certain places are presented as timelessly supreme—sanctity is not merely historical but trans-temporal (‘na bhūtaṃ na bhaviṣyati’).","practical_application":"Approach the Mathurā tīrtha-circuit with śraddhā, treating the landscape as a living scripture; prioritize these nine sites in pilgrimage planning."}

Subject Matter: ["Geography","Heritage Sites"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: śānta

Type: tīrtha-cluster / sacred topography

Related Themes: Mathurā-tīrtha-māhātmya section heading and subsequent enumeration of the nine tīrthas (following verses in adhyāya 153)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha as narrator points northward from Śivakuṇḍa on a sacred map-like landscape; nine tīrthas indicated as luminous nodes.","item_prompts":["Śivakuṇḍa waterbody marker","directional gesture (north)","nine glowing tīrtha symbols/lotuses","pilgrimage map aesthetic","attentive Bhū-devī listening"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized sacred landscape with Śivakuṇḍa and nine lotus-emblems; Varāha instructing Bhū-devī, flat iconographic geography.","tanjore_prompt":"Tanjore: central Varāha with gold halo; nine tīrtha medallions in gold around a Śivakuṇḍa centerpiece; ornate framing.","mysore_prompt":"Mysore: elegant didactic tableau with a painted ‘map’ scroll; subtle glow on nine sites; refined ornamentation.","pahari_prompt":"Pahari: panoramic hillside-river landscape; nine small shrine/pond vignettes; Varāha and Bhū-devī in the foreground as guide and listener."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"maṅgala-udghoṣa (auspicious proclamation)","suggested_raga":"Bilawal","pace":"medium","voice_tone":"confident, proclamatory, ceremonially clear"}

C
Classical Literature
V
Vaishnavism
A
Ancient Geography

FAQs

It frames Mathurā’s sacred landscape through a catalog-like claim about a remembered group of nine tīrthas, reflecting Purāṇic methods of mapping cultural heritage onto geography.

Mathurā and a locality described as north of Śivakuṇḍa; Śivakuṇḍa is presented as a named water-site (kuṇḍa) used as a geographic reference point.

A cultural instruction to recognize and preserve the significance of designated sacred sites, emphasizing the value of place-based heritage.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App