Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 99

देवि सोमेश्वरं लिंगं ये स्मरिष्यंति भाविताः । सर्वपापक्षयस्तेषां भविष्यति न संशयः

devi someśvaraṃ liṃgaṃ ye smariṣyaṃti bhāvitāḥ | sarvapāpakṣayasteṣāṃ bhaviṣyati na saṃśayaḥ

Ó Devī, os devotos que se lembram do liṅga de Someśvara terão todos os seus pecados destruídos, sem dúvida.

देविO Goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8/सम्बोधन), एकवचन — Vocative singular
सोमेश्वरम्Someśvara (Lord Soma)
सोमेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसोम-ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2/कर्म), एकवचन — Accusative singular; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (सोमस्य ईश्वरः)
लिङ्गम्liṅga (emblem)
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2/कर्म), एकवचन — Accusative singular
येthose who
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1/कर्ता), बहुवचन — Relative pronoun, nominative plural
स्मरिष्यन्तिwill remember
स्मरिष्यन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formलृट् (भविष्यत्काल/Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन — they will remember
भाविताःdevout, intent
भाविताः:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootभावित (कृदन्त; √भू/भावय्)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन — ‘having been made/devout; intent’ (qualifies ये)
सर्वपापक्षयःdestruction of all sins
सर्वपापक्षयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व-पाप-क्षय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1/कर्ता), एकवचन — Nominative singular; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (सर्वेषां पापानां क्षयः)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6/सम्बन्ध), बहुवचन — Genitive plural
भविष्यतिwill occur
भविष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (भविष्यत्काल/Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन — it will be/occur
not / no
:
Nishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (particle of negation)
संशयःdoubt
संशयः:
Pratijna/Predicate (विधेय)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन — Nominative singular (predicate)

Śiva (addressing Devī)

Tirtha: Someśvara (Somnātha)

Type: temple

Listener: Devī/Pārvatī

Scene: A devotee seated in meditation remembers the Someśvara liṅga; within the mind’s lotus a radiant liṅga appears, and dark stains of sin flake away like soot in light.

Ś
Śiva
D
Devī
S
Someśvara (Somnātha)
L
Liṅga
P
Pāpa (sin)

FAQs

Even mental devotion—smaraṇa of the deity—carries purifying power when directed to the Prabhāsa Someśvara liṅga.

Prabhāsa Kṣetra through the focus on Someśvara (Somnātha) liṅga.

Smaraṇa (remembrance/japa-like recollection) of Someśvara is prescribed as a means to pāpa-kṣaya.