Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 30

एकादशे वरारोहा द्वादशे च सुमङ्गला । कल्पे त्रयोदशे चैव महामाया ह्युदाहृता

ekādaśe varārohā dvādaśe ca sumaṅgalā | kalpe trayodaśe caiva mahāmāyā hyudāhṛtā

No décimo primeiro kalpa foste chamada Varārohā — de porte majestoso; no décimo segundo, Sumaṅgalā — a Mais Auspiciosa. E no décimo terceiro kalpa foste, de fato, proclamada Mahāmāyā — o Grande Poder da manifestação.

एकादशेin the eleventh
एकादशे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootएकादश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), एकवचनम्; द्विगु-समासः (एक + दश) क्रमवाचकत्वेन
वरारोहाVarārohā (she of excellent ascent/beautiful form)
वरारोहा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवर + आरोहा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मधारयः (वरा आरोहा)
द्वादशेin the twelfth
द्वादशे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootद्वादश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), एकवचनम्; द्विगु-समासः (द्वि + दश) क्रमवाचकत्वेन
and
:
None (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction)
सुमङ्गलाSumangalā (very auspicious)
सुमङ्गला:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसु + मङ्गला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मधारयः (सु-मङ्गला = अतिमङ्गला)
कल्पेin (the) kalpa
कल्पे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकल्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), एकवचनम्
त्रयोदशेin the thirteenth
त्रयोदशे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootत्रयोदश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), एकवचनम्; द्विगु-समासः (त्रयः + दश) क्रमवाचकत्वेन
and
:
None (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थक-अव्ययम्
एवindeed
एव:
None (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्ययम्; अवधारणार्थक-अव्ययम्
महामायाMahāmāyā (great illusion/power)
महामाया:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा + माया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मधारयः (महती माया)
हिindeed; for
हि:
None (Particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्ययम्; निपातः (emphatic/causal particle)
उदाहृताis called; is said
उदाहृता:
Karma (Predicate/कर्म-भाव)
TypeVerb
Rootउद्-आ-√हृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formकृदन्तः (क्त-प्रत्ययान्त-भूतकर्मणि/भूतकालिक-विशेषणम्); स्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मणि प्रयोगे 'उदाहृता' = 'is said/called'

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A cosmic tableau of kalpa-wheels behind the Devī, each wheel inscribed with a name—Varārohā, Sumaṅgalā, Mahāmāyā—while Prabhāsa’s shoreline and Somnātha silhouette appear faintly below, indicating the kṣetra as witness to timeless manifestations.

Ī
Īśvara (Śiva)
D
Devī (Pārvatī)
V
Varārohā
S
Sumaṅgalā
M
Mahāmāyā

FAQs

Auspiciousness and māyā are not opposed: the Goddess blesses as Sumaṅgalā and also governs manifestation as Mahāmāyā.

Prabhāsa Kṣetra, within whose māhātmya this authoritative naming tradition is preserved.

No explicit ritual; the passage functions as a stotra-like catalog for devotional remembrance.