Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 29

विभूतिः सप्तमे कल्पे सुभूतिश्चाष्टमे तदा । आनन्दा नवमे कल्पे दशमे वामलोचना

vibhūtiḥ saptame kalpe subhūtiścāṣṭame tadā | ānandā navame kalpe daśame vāmalocanā

No sétimo kalpa foste chamada Vibhūti; e, no oitavo, Subhūti. No nono kalpa foste conhecida como Ānandā; e, no décimo, Vāmalocanā — a de belos olhos.

विभूतिःVibhūti
विभूतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविभूति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; नाम
सप्तमेin the seventh
सप्तमे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसप्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), एकवचनम्; क्रमवाचक-विशेषणम्
कल्पेin (the) kalpa
कल्पे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकल्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), एकवचनम्
सुभूतिःSubhūti
सुभूतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुभूति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; नाम
and
:
None (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction)
अष्टमेin the eighth
अष्टमे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootअष्टम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), एकवचनम्; क्रमवाचक-विशेषणम्
तदाthen
तदा:
None (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्ययम्; कालवाचक-अव्ययम् (adverb of time)
आनन्दाĀnandā
आनन्दा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआनन्दा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; नाम
नवमेin the ninth
नवमे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootनवम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), एकवचनम्; क्रमवाचक-विशेषणम्
कल्पेin (the) kalpa
कल्पे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकल्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), एकवचनम्
दशमेin the tenth
दशमे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootदशम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), एकवचनम्; क्रमवाचक-विशेषणम्
वामलोचनाVāmalocanā (she with lovely/left-turned eyes)
वामलोचना:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवाम + लोचना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मधारयः (वामा लोचना यस्याः)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Mahādevī

Scene: A garland of four Devī aspects: Vibhūti radiating siddhi-like splendor; Subhūti bestowing auspicious boons; Ānandā surrounded by serene blissful aura; Vāmalocanā with captivating, compassionate eyes drawing devotees inward.

Ī
Īśvara (Śiva)
D
Devī (Pārvatī)
V
Vibhūti
S
Subhūti
Ā
Ānandā
V
Vāmalocanā

FAQs

The Goddess embodies both cosmic potency and intimate auspicious beauty—glory (vibhūti), prosperity (subhūti), and bliss (ānanda).

Prabhāsa Kṣetra is the overarching sacred context in which these names are taught and remembered.

None directly; the verse encourages nāma-japa and stuti by providing sacred epithets.