Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 3

यस्तं पूजयते भक्त्या श्रीपंचम्यां विधानतः । न विमुक्तो भवेल्लक्ष्म्या यावन्मन्वतरं प्रिये

yastaṃ pūjayate bhaktyā śrīpaṃcamyāṃ vidhānataḥ | na vimukto bhavellakṣmyā yāvanmanvataraṃ priye

Ó amada, quem o adorar com devoção no dia de Śrīpañcamī segundo a prescrição correta não será separado de Lakṣmī enquanto durar um Manvantara.

yaḥwho (he who)
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धबोधक-सर्वनाम (relative pronoun)
tamhim/that (one)
tam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; संकेत-सर्वनाम (demonstrative pronoun)
pūjayateworships
pūjayate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpūj (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
bhaktyāwith devotion
bhaktyā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
śrīpaṃcamyāmon (the day of) Śrīpañcamī
śrīpaṃcamyām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī-paṃcamī (प्रातिपदिक; śrī + paṃcamī)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (श्रियाः पञ्चमी)
vidhānataḥaccording to the prescribed rule
vidhānataḥ:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootvidhāna (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त (ablatival adverb)
nanot
na:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (निपात)
Formअव्यय; निषेध-निपात
vimuktaḥreleased, freed
vimuktaḥ:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (Subject complement/कर्तृसमनाधिकरण)
TypeAdjective
Rootvi-mukta (कृदन्त; मुच् धातोः क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle)
bhavetwould be / becomes
bhavet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
lakṣmyāḥfrom Lakṣmī (fortune)
lakṣmyāḥ:
Apādāna (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootlakṣmī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
yāvatas long as, until
yāvat:
Kāla-avadhi (Temporal limit/कालावधि)
TypeIndeclinable
Rootyāvat (अव्यय)
Formअव्यय; परिमाण/अवधि-बोधक (limit/extent marker)
manvantarama manvantara (cosmic period)
manvantaram:
Kāla (Time/काल)
TypeNoun
Rootmanvantara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कालवाचक
priyeO dear one
priye:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootpriyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Lakṣmīśvara

Type: temple

Listener: Pārvatī (‘priye’)

Scene: On Śrīpañcamī, devotees gather at Lakṣmīśvara: women and men with lotus, bilva, lamps; a priest performs abhiṣeka; Lakṣmī’s presence is symbolized by lotuses, coins, and a radiant aura around the liṅga; the promise of enduring Śrī is conveyed through a cosmic backdrop (kalpa/manvantara imagery).

Ī
Īśvara
L
Lakṣmī
L
Lakṣmīśvara
Ś
Śrīpañcamī
M
Manvantara

FAQs

Prosperity is sustained by devotion and disciplined observance, not mere acquisition—Lakṣmī abides where dharma is honored.

Lakṣmīśvara Liṅga of Prabhāsa Kṣetra, praised for ensuring enduring association with Lakṣmī.

Perform worship on Śrīpañcamī according to prescribed procedure (vidhi) to secure lasting prosperity.