Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 14

य इमां शृणुयाद्देवि कथां पातकनाशिनीम् । समस्तजन्मसंभूतात्पापान्मुक्तो भवेन्नरः

ya imāṃ śṛṇuyāddevi kathāṃ pātakanāśinīm | samastajanmasaṃbhūtātpāpānmukto bhavennaraḥ

Ó Devī, quem ouvir esta narrativa sagrada, destruidora de pecados, fica liberto dos pecados acumulados ao longo de todos os nascimentos.

yaḥwho (he who)
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धबोधकः (relative pronoun)
imāmthis
imām:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (कथाम् इति)
śṛṇuyātshould hear
śṛṇuyāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootśru (श्रु धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
deviO goddess
devi:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdevī (देवी प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
kathāmstory, account
kathām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkathā (कथा प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
pātakanāśinīmsin-destroying
pātakanāśinīm:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpātaka (पातक प्रातिपदिक) + nāśinī (नाशिनी प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मधारय-तत्पुरुषभावः (पातकं नाशयति इति) विशेषणम् (कथाम्)
samastajanmasaṃbhūtātarisen from all births
samastajanmasaṃbhūtāt:
Apadana (Source/अपादान)
TypeAdjective
Rootsamasta (समस्त प्रातिपदिक) + janma (जन्मन् प्रातिपदिक) + saṃbhūta (सम्भूत कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; समासः (समस्त-जन्म-सम्भूत) विशेषणम् (पापात्)
pāpātfrom sin
pāpāt:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootpāpa (पाप प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
muktaḥfreed
muktaḥ:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (Subject complement/कर्तृसमनाधिकरण)
TypeAdjective
Rootmukta (मुक्त कृदन्त-प्रातिपदिक; √muc मुच्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle)
bhavetwould become, would be
bhavet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (भू धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
naraḥa man
naraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (नर प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Narrator (within Īśvara–Devī dialogue context)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (via its kathā)

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: Devī listens as the sacred account is recited; a circle of sages/priests chant from palm-leaf manuscripts; the listener’s mind is shown as clearing darkness into light, symbolizing release from birth-accumulated sins.

D
Devī
C
Cyavaneśvara-kathā (implied)

FAQs

Śravaṇa (devout listening) of a tīrtha’s māhātmya is itself a potent purifier in Purāṇic Dharma.

The narrative concerns Cyavaneśvara and associated Prabhāsa Kṣetra tīrthas.

The implied practice is śravaṇa—listening attentively to the māhātmya as a devotional discipline.