एवं संस्नाप्य विधिना ब्रह्माणं बालरूपिणम् । कर्पूरागरुतोयेन ततः संस्नापयेद्द्विजः
evaṃ saṃsnāpya vidhinā brahmāṇaṃ bālarūpiṇam | karpūrāgarutoyena tataḥ saṃsnāpayeddvijaḥ
Tendo assim banhado Brahmā em forma de criança conforme o rito, o dvija (duas vezes nascido) deve então banhá-lo novamente com água perfumada de cânfora e agaru.
Skanda (deduced from Prabhāsakṣetramāhātmya narrative context)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A child-form Brahmā icon is bathed first with ritual liquids, then with clear fragrant water; camphor crystals and agaru chips are shown dissolving in a silver vessel, releasing aroma.
Devotional excellence is expressed through careful sequence and refinement—after purification, worship proceeds to auspicious fragrance and honor.
Prabhāsa-kṣetra, where the worship of Bālarūpa Brahmā is ritually detailed.
After the main abhiṣeka, perform a further bath with camphor- and agaru-scented water.