Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 46

एतन्मेध्यतमे देशे लिंगं स्थापय मे हरे । पूजय त्वं विधानेन परं श्रेयः प्रपत्स्यसे

etanmedhyatame deśe liṃgaṃ sthāpaya me hare | pūjaya tvaṃ vidhānena paraṃ śreyaḥ prapatsyase

“Neste lugar puríssimo, ó Hari, instala para Mim este Liṅga. Adora-o segundo o rito devido, e alcançarás o bem supremo.”

एतत्this
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषणम् (this)
मेध्यतमेin the most pure
मेध्यतमे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootमेध्यतम (प्रातिपदिक; मेध्य + तमप्)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; विशेषणम् (most pure)
देशेin the place
देशे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन (in the place)
लिङ्गम्liṅga (emblem)
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन (object)
स्थापयestablish
स्थापय:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (cause to be placed/establish)
मेof/for me
मे:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6), एकवचन; सम्बन्धे (of me/for me)
हरेO Hari
हरे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन (O Hari)
पूजयworship
पूजय:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (worship)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1), एकवचन (you)
विधानेनby proper rite
विधानेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन (by the prescribed procedure)
परम्supreme
परम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; विशेषणम् (supreme)
श्रेयःhighest good
श्रेयः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्रेयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन (good/benefit)
प्रपत्स्यसेyou will attain
प्रपत्स्यसे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + पद् (धातु)
Formलृट् (भविष्यत्काल), मध्यमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद (you will attain/obtain)

Maheśvara (Śiva)

Tirtha: Ananta-liṅga (to be installed)

Type: temple

Listener: Hari/Keśava (Vāsudeva)

Scene: Śiva instructs Hari to install the small Ananta-liṅga in the purest place; the ground is shown as sanctified—white sands/clean stone platform—while attendants prepare ritual items.

M
Maheśvara (Śiva)
H
Hari (Viṣṇu)
L
Liṅga

FAQs

Highest welfare (śreyas) arises from establishing and worshipping Śiva in a sanctified place with correct devotion and procedure.

The ‘most pure place’ within Arbuda is indicated; the narrative culminates in the Kṛṣṇatīrtha/Kṛṣṇahrada setting.

Liṅga-sthāpana (installation) and pūjā ‘vidhānena’ (according to ritual injunctions).