अथ तस्याः स्मृतिर्जाता पूर्वजन्मसमुद्भवा । चंडालत्वे मया पूर्वं गौरेका वितृषीकृता
atha tasyāḥ smṛtirjātā pūrvajanmasamudbhavā | caṃḍālatve mayā pūrvaṃ gaurekā vitṛṣīkṛtā
Então surgiu nela uma lembrança, nascida de uma vida anterior: «Quando eu estava antes na condição de caṇḍāla, certa vez saciei a sede de uma vaca de cor clara».
The woman (inner recollection reported in the narrative)
Even a single compassionate act (like relieving thirst) becomes enduring puṇya, ripening across births—especially when awakened in a sacred kṣetra.
Implicitly the Hāṭakeśvara-kṣetra context of Adhyāya 62, where the kṣetra’s power to awaken karmic memory is being shown.
No formal rite is prescribed; the verse highlights go-sevā/compassion as dharma generating puṇya.