दुःखार्णव निमग्नानां यातायातेति खेदिनाम् । कर्मपाशितकंठानां काश्येका मुक्तिसाधनम्
duḥkhārṇava nimagnānāṃ yātāyāteti khedinām | karmapāśitakaṃṭhānāṃ kāśyekā muktisādhanam
Para os que estão submersos no oceano da dor, fatigados do incessante ir e vir, e com a garganta presa pelo laço do karma, somente Kāśī é o meio de libertação.
Skanda (māhātmya exposition)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Agastya
Scene: A symbolic tableau: beings struggling in a dark ocean labeled ‘duḥkha’, a wheel of yātāyāta turning; above, Kāśī shines like a luminous island with a liṅga, offering a path upward; a loosened ‘karma-noose’ around the neck dissolves.
Kāśī is exalted as a singular liberating refuge for beings trapped in karma and saṃsāra.
Kāśī (Vārāṇasī), explicitly praised as “ekā mukti-sādhanam” (the sole means to liberation).
No specific rite is named; the implied prescription is pilgrimage/residence in Kāśī with Śaiva orientation toward liberation.