Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 4

कद्रूरजीजनत्पुत्राञ्शतं कश्यपतः पुरा । उलूकमरुणं तार्क्ष्यमसूत विनता त्रयम्

kadrūrajījanatputrāñśataṃ kaśyapataḥ purā | ulūkamaruṇaṃ tārkṣyamasūta vinatā trayam

Outrora, Kadrū gerou cem filhos de Kaśyapa; e Vinatā gerou três: Ulūka, Aruṇa e Tārkṣya (Garuḍa).

कद्रूःKadrū
कद्रूः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकद्रू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1/प्रथमा), एकवचन — feminine nominative singular
अजीजनत्bore; gave birth to
अजीजनत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु) (णिच् causative)
Formलुङ् (अorist), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन — aorist, parasmaipada, 3rd person singular; णिच्-प्रयोग (causative: ‘caused to be born’ = bore)
पुत्रान्sons
पुत्रान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2/द्वितीया), बहुवचन — masculine accusative plural
शतम्a hundred
शतम्:
Viśeṣaṇa (Quantifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootशत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2/द्वितीया), एकवचन — neuter accusative singular; संख्यावाचक (numeral)
कश्यपतःfrom Kaśyapa
कश्यपतः:
Apādāna (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootकश्यप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5/पञ्चमी), एकवचन — masculine ablative singular
पुराformerly; once
पुरा:
Kāla (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
उलूकम्Ulūka
उलूकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootउलूक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2/द्वितीया), एकवचन — masculine accusative singular
अरुणम्Aruṇa
अरुणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअरुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2/द्वितीया), एकवचन — masculine accusative singular
तार्क्ष्यम्Tārkṣya (Garuḍa)
तार्क्ष्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतार्क्ष्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2/द्वितीया), एकवचन — masculine accusative singular
असूतbore; gave birth to
असूत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√सू (धातु)
Formलुङ् (अorist), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन — aorist, parasmaipada, 3rd person singular
विनताVinatā
विनता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविनता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1/प्रथमा), एकवचन — feminine nominative singular
त्रयम्three
त्रयम्:
Viśeṣaṇa (Quantifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootत्रय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2/द्वितीया), एकवचन — neuter accusative singular; संख्यावाचक (numeral)

Skanda

Listener: mahāmati (unnamed interlocutor)

Scene: A mythic tableau: Kaśyapa with Kadrū and Vinatā; behind Kadrū a multitude of serpent-sons; behind Vinatā three figures—Ulūka, Aruṇa (reddish dawn-like), and Tārkṣya/Garuḍa with wings.

K
Kadrū
K
Kaśyapa
V
Vinatā
U
Ulūka
A
Aruṇa
T
Tārkṣya (Garuḍa)
N
Nāgas (implied by Kadrū’s sons)

FAQs

Purāṇas ground sacred history in cosmic genealogy, linking moral narratives to the origins of divine and semi-divine beings.

None directly; this is background for a larger account within the Kāśī Khaṇḍa.

None.