Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 41

तस्यास्तीरे ततो देवा ऋषयश्च तपोधनाः । यजन्ति त्र्यम्बकं देवं प्रहृष्टेनान्तरात्मना

tasyāstīre tato devā ṛṣayaśca tapodhanāḥ | yajanti tryambakaṃ devaṃ prahṛṣṭenāntarātmanā

Em sua margem, os devas e os rishis ricos em austeridade veneram o deus Tryambaka, com o íntimo repleto de alegria.

tasyāḥof her
tasyāḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
tīreon the bank
tīre:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roottīra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
tataḥthen
tataḥ:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय, ततोऽर्थे (thereupon/then)
devāḥthe gods
devāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
ṛṣayaḥthe sages
ṛṣayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootṛṣi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (conjunction)
tapo-dhanāḥwhose wealth is austerity
tapo-dhanāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Roottapas (प्रातिपदिक) + dhana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; बहुव्रीहिः ‘येषां तपो धनं ते’
yajantiworship; sacrifice to
yajanti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootyaj (धातु)
Formलट् (वर्तमान/Present), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, बहुवचन
tryambakamTryambaka (three-eyed one)
tryambakam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottri (संख्या/प्रातिपदिक) + ambaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहिः ‘यस्य त्रीणि अम्बकानि (नेत्राणि) सः’
devamthe god
devam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; apposition to tryambakam
prahṛṣṭenawith delighted
prahṛṣṭena:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootpra-hṛṣ (धातु)
Formनपुंसक/पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; भूतकृदन्त (क्त); विशेषणम् (antarātmanā)
antar-ātmanāwith (their) inner self
antar-ātmanā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootantar (उपसर्ग/अव्यय) + ātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः ‘अन्तरः आत्मा’ (inner self/mind)

Sūta (deduced)

Tirtha: Revā-tīra (Tryambaka-yajana-sthala)

Type: ghat

Scene: On a serene riverbank, devas and ascetic sages perform a Śaiva yajña and pūjā to Tryambaka—liṅga or anthropomorphic Śiva—amid offerings, smoke, and focused joy.

R
Revā/Narmadā (implied by bank)
T
Tryambaka (Śiva)
D
Deva (gods)
Ṛṣi (sages)

FAQs

The riverbank tirtha becomes a natural altar where devotion to Śiva purifies and gladdens the heart.

The sacred banks of Revā (Narmadā) as a place of Śiva-worship (Tryambaka-upāsanā).

Yajana/worship (yajanti) of Tryambaka—devotional and sacrificial worship at the tirtha.