Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 29

शिवस्य परापरब्रह्मस्वरूपनिर्णयः / Determination of Śiva as Higher and Lower Brahman

निरिंद्रियं परे प्राहुः सेंद्रियं च तथापरे । ध्रुवमित्यपरे प्राहुस्तमध्रुवामितीरते

niriṃdriyaṃ pare prāhuḥ seṃdriyaṃ ca tathāpare | dhruvamityapare prāhustamadhruvāmitīrate

Alguns declaram que Ele é sem sentidos (nirindriya); outros dizem que Ele é dotado de sentidos (sendriya). Uns O proclamam imutável e firme (dhruva), e outros O descrevem como não fixo; assim falam do Supremo de modos diversos.

निरिन्द्रियम्without senses
निरिन्द्रियम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootनिर् + इन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (निर्गतम् इन्द्रियम् यस्मात्/यत्र); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
परेothers
परे:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
प्राहुःsaid; call
प्राहुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + अह् (धातु)
Formलिट्-लकार, प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
सेन्द्रियम्with senses
सेन्द्रियम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootस + इन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सहितम् इन्द्रियैः); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक निपात
तथाlikewise
तथा:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण
अपरेothers (some)
अपरे:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
ध्रुवम्fixed; permanent
ध्रुवम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootध्रुव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/वाक्यसमाप्तिसूचक (quotative particle)
अपरेothers
अपरे:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
प्राहुःsaid; call
प्राहुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + अह् (धातु)
Formलिट्-लकार, प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
तम्him/that (one)
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Accusative singular pronoun)
अध्रुवाम्impermanent; unstable
अध्रुवाम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअध्रुवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण-प्रयोग (Accusative singular feminine)
इतिthus
इति:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरणसूचक
ईरतेis said; is spoken of
ईरते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootईर् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद (passive/impersonal sense: ‘is said/uttered’)

Suta Goswami (narrating the Vāyavīya philosophical teaching to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Role: liberating

Cosmic Event: mahāpralaya (implied by dhruva/adhruva contrast—unchanging ground amid cosmic change)

S
Shiva

FAQs

It teaches that Shiva, the Supreme Pati, transcends ordinary categories: He is beyond sense-based limitation (nirindriya) yet can function through divine faculties (sendriya) for grace. Apparent contradictions point to His transcendence over language and conceptual thought.

The verse supports both approaches: nirguna contemplation of Shiva beyond form, and saguna worship where Shiva is approached through the Linga and divine attributes for devotion and liberation. The Linga becomes a compassionate, graspable focus for the mind, without denying Shiva’s attributeless transcendence.

Adopt a twofold practice: meditate on Shiva as beyond qualities (silent inner absorption), while also performing mantra-japa—especially the Panchakshara “Om Namaḥ Śivāya”—with Linga worship, aligning devotion with contemplative insight.