Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 32

प्रणवविभागः—वेदस्वरूपत्वं लिङ्गे च प्रतिष्ठा

The Division of Oṃ, Its Vedic Forms, and Its Placement in the Liṅga

तत्पराच्छुद्धविद्याद्यादुन्मनांतात्परात्परात् । परमं परमैश्वर्यमुन्मनाद्यमनादि च

tatparācchuddhavidyādyādunmanāṃtātparātparāt | paramaṃ paramaiśvaryamunmanādyamanādi ca

Para além disso está o Conhecimento Puro em si; e para além ainda está Unmanā—o transcender da mente—supremo além do supremo. Isso é a soberania mais alta, o paramaiśvarya: começando com Unmanā, e contudo sem começo, sem origem.

tatparātbeyond that
tatparāt:
Apadana (अपादान)
TypeAdjective
Roottatpara (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
śuddhavidyādyātfrom pure knowledge etc.
śuddhavidyādyāt:
Apadana (अपादान)
TypeAdjective
Rootśuddhavidyā-ādya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
unmanāntātending with Unmanā
unmanāntāt:
Apadana (अपादान)
TypeAdjective
Rootunmanā-anta (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
parātfrom the higher
parāt:
Apadana (अपादान)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
parātfrom the higher
parāt:
Apadana (अपादान)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
paramamsupreme
paramam:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
paramaiśvaryamsupreme sovereignty
paramaiśvaryam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootparama-aiśvarya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
unmanādyambeginning with Unmanā
unmanādyam:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootunmanā-ādya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
anādibeginningless
anādi:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootanādi (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
caand
ca:
null
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Role: liberating

S
Shiva

FAQs

It points to Shiva as the beginningless Supreme whose reality lies beyond mental constructs—described through the ascent from pure knowledge to Unmanā, the transcendence of mind—indicating the culmination of liberation (moksha).

Lingārcana and saguna-upāsanā purify the practitioner and elevate awareness toward subtler realization; this verse states the ultimate aim is to know Shiva’s parama-aiśvarya beyond even the highest cognitive states, which saguna worship prepares one to approach.

Meditative absorption that quiets the mind toward Unmanā—supported by Shiva-upāsanā such as japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) and disciplined yogic concentration—aligns with the verse’s teaching of going beyond mind to the beginningless Lord.