Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 14

पाशुपतज्ञानप्रश्नः — Inquiry into Pāśupata Knowledge

Paśu–Pāśa–Paśupati

विषया इति कथ्यन्ते पाशा जीवनिबन्धनाः । ब्रह्मादिस्तम्बपर्यंतान् पशून्बद्ध्वा महेश्वरः

viṣayā iti kathyante pāśā jīvanibandhanāḥ | brahmādistambaparyaṃtān paśūnbaddhvā maheśvaraḥ

Os objetos dos sentidos são chamados “pāśas”, laços que prendem a vida, pois atam a alma encarnada à existência mundana. Assim Mahādeva, Mahēśvara, liga como “paśus” todos os seres—de Brahmā até o mais ínfimo toco—sob limitação.

विषयाःobjects (of sense)
विषयाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविषय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Nominative plural
इतिthus / as
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यर्थक (quotative particle)
कथ्यन्तेare called / are said
कथ्यन्ते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√कथ् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive), Present passive 3rd plural
पाशाःnooses / bonds
पाशाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Nominative plural
जीव-निबन्धनाःbinding the living beings
जीव-निबन्धनाः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootजीव (प्रातिपदिक) + निबन्धन (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (जीवस्य निबन्धनाः); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; agreeing with पाशाः
ब्रह्म-आदि-स्तम्ब-पर्यन्तान्from Brahmā up to a clump of grass (i.e., all)
ब्रह्म-आदि-स्तम्ब-पर्यन्तान्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootब्रह्म (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक) + स्तम्ब (प्रातिपदिक) + पर्यन्त (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (ब्रह्मादयः ... स्तम्बपर्यन्ताः येषां ते); पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; qualifying पशून्
पशून्beings / creatures
पशून्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपशु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; Accusative plural
बद्ध्वाhaving bound
बद्ध्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√बन्ध् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund); पूर्वकालिक क्रिया (having bound)
महेश्वरःMaheśvara (Śiva)
महेश्वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहेश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Mahādeva

S
Shiva
M
Maheshvara
B
Brahma

FAQs

It defines pāśa (bondage) as attachment to sense-objects that keeps the jīva confined to saṃsāra, and presents Śiva as Pati—the Lord who governs the bound condition of all beings and is also the ultimate source of release.

By recognizing sense-objects as pāśa, the devotee turns from external grasping to devotion and surrender to Saguna Śiva (worshipped as the Liṅga), seeking His grace to loosen bondage and reveal the soul’s dependence on Pati.

Practice sense-restraint (indriya-nigraha) with Śiva-centered japa—especially the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—and meditate on Śiva as the inner Lord who cuts the pāśas of attachment.