Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 62

शिवसंस्कार-दीक्षानिरूपणम् (Śivasaṃskāra and the Typology of Dīkṣā)

नियोगाद्भर्तुरस्त्येव भक्तियुक्ता यदीश्वरे । तथैव भर्तृहीनाया पुत्रादेरभ्यनुज्ञया

niyogādbharturastyeva bhaktiyuktā yadīśvare | tathaiva bhartṛhīnāyā putrāderabhyanujñayā

Mesmo por instrução do marido, a devoção ao Senhor certamente se estabelece; e do mesmo modo, para a mulher sem marido, ela se estabelece com a permissão de seus filhos e de outros anciãos da família.

niyogātfrom/through the injunction
niyogāt:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootniyoga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन (sg)
bhartuḥof the husband
bhartuḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbhartṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (sg)
astithere is
asti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√as (अस् धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (sg)
evaindeed; only
eva:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
bhakti-yuktāendowed with devotion
bhakti-yuktā:
Karta (कर्ता) — qualifier of implied subject (woman)
TypeAdjective
Rootbhakti (प्रातिपदिक) + yukta (कृदन्त; √yuj धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (1st), एकवचन (sg); तृतीया-तत्पुरुषार्थे/सम्बन्ध-तत्पुरुष (one 'endowed with devotion'); yukta = क्त-प्रत्ययान्त (past participle)
yadiif
yadi:
Sambandha (सम्बन्ध) — condition marker
TypeIndeclinable
Rootyadi (अव्यय)
Formअव्यय; शर्त/यदि-प्रयोग (conditional particle)
īśvarein/with regard to the Lord
īśvare:
Adhikaraṇa (अधिकरण) / Viṣaya (विषय)
TypeNoun
Rootīśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), सप्तमी (7th/Locative), एकवचन (sg)
tathāthus; likewise
tathā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; तद्वत्/एवम् (adverb: 'thus/so')
evaindeed
eva:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis)
bhartṛ-hīnāyāḥof a husbandless woman
bhartṛ-hīnāyāḥ:
Sambandha (सम्बन्ध) — genitive of the woman
TypeAdjective
Rootbhartṛ (प्रातिपदिक) + hīna (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (sg); नञ्/वियुक्ति-अर्थे तत्पुरुष (one 'devoid of husband')
putra-ādeḥof the son and others
putra-ādeḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (sg); तत्पुरुष (ādi = 'etc.': 'of the son and others')
abhyanujñayāby permission/consent
abhyanujñayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootabhyanujñā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (sg)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Īśāna

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

S
Shiva

FAQs

It teaches that Śiva-bhakti can be practiced within dharma: devotion becomes steady when aligned with rightful guidance and consent, showing harmony between spiritual pursuit (Pati-bhakti) and social order.

By emphasizing devotion to Īśvara (Saguna Śiva approachable as the Lord), it supports householders engaging in Linga-worship and daily pūjā under proper dharmic authorization rather than in conflict with family responsibilities.

A practical takeaway is regular Shiva-pūjā with mantra-japa (especially the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) performed with appropriate family consent and observance of dharmic conduct; this steadies bhakti and supports liberation-oriented living.