अयोध्याकाण्डे त्र्यशीति तमः सर्गः — Bharata’s Departure and Encampment on the Gaṅgā
Śṛṅgīberapura
दृष्ट एव हि न श्शोकमपनेष्यति राघवः।तम स्सर्वस्य लोकस्य समुद्यन्निव भास्करः।।2.83.9।।
dṛṣṭa eva hi naḥ śokam apaneṣyati rāghavaḥ |
tamaḥ sarvasya lokasya samudyann iva bhāskaraḥ || 2.83.9 ||
De fato, apenas ao ser visto, Rāghava afastará nossa aflição, como o sol nascente dissipa a escuridão de todo o mundo.
At his sight alone our sorrows will be dispelled, the way the darkness of the entire world is dispelled by the rising Sun.
Faith in the power of righteousness: the presence of a truly dharmic person brings clarity and relief to others, paralleling how truth and virtue dispel despair and confusion.
Travelers comfort themselves with the belief that seeing Rāma will itself relieve their sorrow, using the metaphor of sunrise removing darkness.
Rāma’s beneficent moral radiance—his dharmic integrity is portrayed as naturally uplifting and restorative to society.