Adhyaya 29 — Alarka’s Inquiry and Madalasa’s Teaching on Householder Dharma (Gārhasthya), Vaiśvadeva, and Atithi Hospitality
ता शृणुष्व महाभाग गृस्थाश्रमसंस्थिताः । देवान् पितॄंश्चातिथींश्च तद्वत् सम्पूज्य बान्धवान् ॥
tā śṛṇuṣva mahābhāga gṛhasthāśramasaṃsthitāḥ | devān pitṝṃś cātithīṃś ca tadvat sampūjya bāndhavān ||
Ouve esses versos, ó nobre—eles dizem respeito aos que estão firmes no estágio do chefe de família: tendo honrado devidamente os deuses, os antepassados e os hóspedes, deve-se igualmente honrar os próprios parentes.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Householder dharma is integrative: divine, ancestral, social, and familial obligations are a single continuum of reverence and support.
Ācāra/Dharma instruction; it also gestures toward yajña-structure (a practical theology) rather than purāṇic historiography.
Honouring devas/pitṛs/atithis/bāndhavas maps to harmonizing higher ideals, lineage-memory, present relationships, and community—an inner ‘fourfold’ balance.