Adhyaya 14 — The Messenger of Yama Explains Karmic Retribution and the Causes of Naraka Torments
तिष्ठन्ति तत्र युक्तानि लिङ्गमात्रेण चात्मनि ।
वपुषा मनसा वाचा न कदाचित्क्वचिन्नरः ॥
tiṣṭhanti tatra yuktāni liṅgamātreṇa cātmani / vapuṣā manasā vācā na kadācit kvacin naraḥ
Ali, eles persistem, ligados ao si mesmo apenas pela sutil ‘marca’ (liṅga). Uma pessoa—por corpo, mente ou fala—nunca age em lugar algum, em tempo algum, sem tal vínculo.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Karmic continuity is carried through a subtle linkage (liṅga), and ethical responsibility spans body, mind, and speech—none are outside karmic accounting.
Philosophical anthropology/ethics rather than purāṇic cosmography or genealogy.
‘Liṅga’ can be read as the subtle body that transports saṃskāras across births; it is the hidden carrier that makes moral causality possible beyond a single lifetime.