उपलेपनादिकथनम्
Vastraputa-jala, Ahimsa, and Conduct in Shiva Worship
आपः पूता भवन्त्येता वस्त्रपूताः समुद्धृताः अफेना मुनिशार्दूला नादेयाश् च विशेषतः
āpaḥ pūtā bhavantyetā vastrapūtāḥ samuddhṛtāḥ aphenā muniśārdūlā nādeyāś ca viśeṣataḥ
Ó sábios, como tigres, estas águas tornam-se puras quando são recolhidas e filtradas através de um pano; devem estar sem espuma, e a água de rio, em especial, é tida como particularmente adequada—assim a água se torna digna para o culto de Śiva.
Suta Goswami (narrating Śiva-pūjā-vidhi to the sages of Naimiṣāraṇya)