अदि॑त्यै॒ व्युन्द॑नमसि॒ । विष्णो॑ स्तु॒पोऽस्यूर्ण॑म्म्रदसं त्वा स्तृणामि स्वास॒स्थां दे॒वेभ्यो॒ भुव॑पतये॒ स्वाहा॒ । भुव॑नपतये॒ स्वाहा॑ । भू॒तानां॒ पत॑ये॒ स्वाहा॑ ॥
ádit-yai vyúndanam asi | víṣṇo stupó ’sy ū́rṇam-mradasaṃ tvā str̥ṇāmi svāsásthāṃ devébhyo bhúva-pataye svā́hā | bhúvana-pataye svā́hā | bhūtánāṃ pátaye svā́hā ||
ਅਦਿਤੀ ਲਈ ਤੂੰ ਵ੍ਯੁੰਦਨ—ਫੈਲਣ ਵਾਲਾ ਆਵਰਨ ਹੈਂ। ਤੂੰ ਵਿਸ਼ਣੂ ਦਾ ਸਤੁਪ (ਸ਼ਿਖਾ) ਹੈਂ। ਊਨ ਨਾਲ ਮ੍ਰਿਦੁ ਹੋਏ ਤੈਨੂੰ ਮੈਂ ਵਿਛਾਂਦਾ ਹਾਂ—ਦੇਵਾਂ ਲਈ ਸੁਸਥਿਰ ਆਸਨ ਬਣੇ ਇਸ ਲਈ। ਭੂਪਤਏ ਸ੍ਵਾਹਾ! ਭੁਵਨਪਤਏ ਸ੍ਵਾਹਾ! ਭੂਤਾਨਾਂ ਪਤਏ ਸ੍ਵਾਹਾ!
अदि॑त्यै । व्युन्द॑नम् । असि । विष्णो॑ इति । स्तु॒पः । असि । ऊर्ण॑म्-म्रदसम् । त्वा । स्तृणामि । सु-अस॒स्थाम् । दे॒वेभ्यः॒ । भुव॑-पतये । स्वाहा॒ । भुव॑न- पतये । स्वाहा॑ । भू॒तानाम् । पतये । स्वाहा॑ ।