Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

भरतस्य प्रार्थना—रामस्य कालधर्मोपदेशः

Bharata’s Petition and Rama’s Instruction on Time and Mortality

आत्मानमनुशोच त्वं किमन्यमनुशोचसि।आयुस्ते हीयते यस्य स्थितस्य च गतस्य च।।2.105.21।।

ātmānam anuśoca tvaṃ kim anyam anuśocasi | āyus te hīyate yasya sthitasya ca gatasya ca ||2.105.21||

ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਹੀ ਵਿਲਾਪ ਕਰ; ਦੂਜੇ ਲਈ ਕਿਉਂ ਵਿਲਾਪ ਕਰਦਾ ਹੈਂ? ਕਿਉਂਕਿ ਤੇਰੀ ਆਯੁ ਖੜ੍ਹਿਆਂ ਵੀ ਤੇ ਤੁਰਦਿਆਂ ਵੀ ਘਟਦੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।

ātmānamyourself
ātmānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
anuśocagrieve (for)
anuśoca:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootanu-√śuc (अनु + शुच् धातु)
FormImperative (लोट्), 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
tvamyou
tvam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyusmad (युष्मद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
kimwhy?
kim:
Sambandha (सम्बन्ध/प्रश्न)
TypeIndeclinable
Rootkim (किम् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormInterrogative particle (प्रश्न-अव्यय)
anyamanother (person)
anyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootanya (अन्य प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
anuśocasido you grieve (for)
anuśocasi:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootanu-√śuc (अनु + शुच् धातु)
FormPresent (लट्), 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
āyuḥlifespan
āyuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootāyus (आयुस् प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
teof you/your
te:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootyusmad (युष्मद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
hīyatedecreases
hīyate:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√hā (हा धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Ātmanepada (आत्मनेपद), Passive/mediopassive sense (कर्मणि/भावे)
yasyaof whom/whose
yasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootyad (यद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
sthitasyaof one who is standing/stationary
sthitasya:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootsthita (स्थित कृदन्त-प्रातिपदिक; √sthā धातु)
FormPast participle (क्त), Masculine/Neuter Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (च अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
gatasyaof one who has gone/moving
gatasya:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootgata (गत कृदन्त-प्रातिपदिक; √gam धातु)
FormPast participle (क्त), Masculine/Neuter Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (च अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)

Whether you are static or moving, your lifespan decreases. Therefore, you should only grieve about yourself and not for any one else.

FAQs

It teaches measured grief and self-governance: excessive lamentation wastes the very life with which one must perform dharma.

The speaker redirects attention from helpless sorrow to the reality that time is consuming the listener’s own life.

Ātma-saṃyama (self-control): restraining emotion to preserve clarity for righteous action.