Devanagari scriptरजेश्वरं च पर्याये रजसा सुप्रतिष्ठितम् गजेश्वरं च वैशाखं कपोतेश्वरमव्ययम्
Transliterationrajeśvaraṃ ca paryāye rajasā supratiṣṭhitam gajeśvaraṃ ca vaiśākhaṃ kapoteśvaramavyayam
Translationਅਤੇ ਕ੍ਰਮ ਅਨੁਸਾਰ ਰਜੇਸ਼ਵਰ—ਜੋ ਰਜਸ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ ਪੱਕੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਠਿਤ ਹੈ; ਅਤੇ ਗਜੇਸ਼ਵਰ, ਵੈਸ਼ਾਖ, ਤੇ ਅਵਿਨਾਸ਼ੀ ਕਪੋਤੇਸ਼ਵਰ—ਇਨ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਠਿਤ ਲਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਿਵ ਸਦਾ ਵਿਹਾਜਮਾਨ ਹੈ।
Word by Wordरजेश्वरम् (rajeśvaram)Rajeśvara (a sacred Liṅga-name of Śiva) पर्याये (paryāye)in sequence/in proper order रजसा (rajasā)by rajas, the dynamic guṇa/energizing power सुप्रतिष्ठितम् (supratiṣṭhitam)well-established, firmly consecrated गजेश्वरम् (gajeśvaram)Gajeśvara (Lord of the elephant वैशाखम् (vaiśākham)Vaiśākha (a Liṅga associated with the month Vaiśākha/seasonal rite) कपोतेश्वरम् (kapoteśvaram)Kapoteśvara (Lord connected with the dove motif अव्ययम् (avyayam)imperishable, undecaying (epithet of Śiva). SpeakerSuta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)