Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 3

उभे नभसी उभयांश्च लोकान् ये यज्वनामभिजिताः स्वर्गाः । तेषां ज्योतिष्मान् मधुमान् यो अग्रे तस्मिन् पुत्रैर्जरसि सं श्रयेथाम्

ubhé nábhasī ubhayā́ṁś ca lokā́n yé yájvanām abhíjitāḥ svargā́ḥ | téṣāṁ jyótiṣmān mádhumān yó ágre tásmin putráir járasi sáṁ śrayethām ||

Both firmaments, and both the worlds—those heavenly realms which sacrificers have won—of these, that which is foremost, luminous, honey-rich: therein, with sons, in lasting age, together may ye find your resting-place.

ਦੋਵੇਂ ਆਕਾਸ਼, ਦੋਵੇਂ ਲੋਕ—ਯਜਨ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਨੇ ਜਿੱਤੇ ਹੋਏ ਉਹ ਸਵਰਗੀ ਲੋਕ—ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਜੋ ਅਗਲਾ, ਜੋਤਿਮਾਨ, ਮਧੁਰਸ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ ਹੈ, ਉਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਪੁੱਤਰਾਂ ਸਮੇਤ, ਲੰਮੀ ਉਮਰ ਵਿੱਚ, ਇਕੱਠੇ ਆਸਰਾ ਲਵੋ।

उभेboth (two)
उभे:
Karma
TypeAdjective/Pronoun
Rootउभ (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नभसीthe two skies / heaven-and-atmosphere
नभसी:
Karma
TypeNoun
Rootनभस् (प्रातिपदिक)
उभयान्both (sets of)
उभयान्:
Karma
TypeAdjective
Rootउभय (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Root
लोकान्worlds, realms
लोकान्:
Karma
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
येwho (those who)
ये:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
यज्वनाम्of the sacrificers
यज्वनाम्:
Sambandha (genitive)
TypeNoun
Rootयज्वन् (प्रातिपदिक)
अभिजिताःconquered, won
अभिजिताः:
Kartā (as predicate of ‘ये’)
TypeAdjective (past passive participle)
Rootअभि-√जि (जि—जय) + क्त (कृदन्त)
स्वर्गाःheavenly (ones); dwellers in heaven
स्वर्गाः:
Kartā (apposition to ‘ये’)
TypeAdjective/Noun
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (genitive)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
ज्योतिष्मान्luminous
ज्योतिष्मान्:
Kartā (of implied ‘अस्ति/भवति’)
TypeAdjective
Rootज्योतिष्मन्त् (प्रातिपदिक)
मधुमान्honeyed, sweet, full of delight
मधुमान्:
Kartā (co-predicate)
TypeAdjective
Rootमधुमन्त् (प्रातिपदिक)
यःwho
यः:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अग्रेin front; at first; formerly
अग्रे:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable (locative used adverbially)
Rootअग्र (प्रातिपदिक)
तस्मिन्in him/that (realm)
तस्मिन्:
Adhikaraṇa
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
पुत्रैःwith sons
पुत्रैः:
Karaṇa (means/association)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
जरसिin old age
जरसि:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootजरस् (प्रातिपदिक)
सम्together, completely
सम्:
TypePreverb/Indeclinable
Rootसम्
श्रयेथाम्may you two resort/attain/lean upon
श्रयेथाम्:
(you two) Kartā
TypeVerb
Rootसम्-√श्रि (श्रि—आश्रयणे)

Rishi: Atharvanic tradition (variable attribution).

Devata: Svarga (heaven) characterized as jyotis/madhu; yajña-merit as enabling power.

Chandas: Triṣṭubh tendency (confirm by metrical analysis).

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From cosmic mapping (worlds/firmaments) to a single foremost refuge of light and sweetness.","listener_experience":"A calm uplift; gentle wonder at a benevolent cosmos.","intensity":3}