HomeVaraha PuranaAdhyaya 13Shloka 27
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 13.27 — Adhyaya 13, Shloka 27

The Genealogy of the Pitṛs and the Determination of Śrāddha Times

एते त एकतनवो वर्तन्ते द्विजसत्तमाः । भूर्लोकवासिनां याज्याः स्वर्गलोकनिवासिनः ॥ ब्रह्मपुत्रा मरीच्याद्यास्तेषां याज्या महद्गताः ॥ १३.२७ ॥

ete ta ekatanavo vartante dvijasattamāḥ | bhūrlokavāsināṁ yājyāḥ svargalokanivāsinaḥ || brahmaputrā marīcyādyās teṣāṁ yājyā mahadgatāḥ || 13.27 ||

ହେ ଦ୍ୱିଜଶ୍ରେଷ୍ଠ, ଏମାନେ ସମସ୍ତେ ଏକ ତତ୍ତ୍ୱସ୍ୱରୂପ ହୋଇ କାର୍ଯ୍ୟରତ ରହନ୍ତି। ସ୍ୱର୍ଗଲୋକନିବାସୀମାନେ ଭୂର୍ଲୋକବାସୀମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଯାଜ୍ୟ (ଅର୍ହ) ଅଟନ୍ତି; ଏବଂ ସେମାନଙ୍କ ପାଇଁ ବ୍ରହ୍ମାଙ୍କ ପୁତ୍ର—ମରୀଚି ଆଦି—ମହତ୍ତ୍ୱ ପ୍ରାପ୍ତ, ସେମାନେ ମଧ୍ୟ ଯାଜ୍ୟ।

etethese
ete:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootetad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
tethey
te:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural) (सर्वनाम/pronoun)
ekatanavaḥof one body / of one form
ekatanavaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rooteka-tanu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural); विशेषण (adjective)
vartanteexist / continue / are present
vartante:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootvṛt (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
dvijasattamāḥO best of the twice-born (brahmins)
dvijasattamāḥ:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootdvija-sattama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural); संबोधनार्थे (vocative sense)
bhūḥearth
bhūḥ:
TypeNoun
Rootbhū (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular) (समासपूर्वपद)
lokaworld
loka:
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रातिपदिक (stem) (समासपूर्वपद)
vāsināmof the dwellers
vāsinām:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootvāsin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural); (भूर्लोकवासिन् = भूर्लोके वसन्ति)
yājyāḥworthy to be worshipped/sacrificed to
yājyāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootyājya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural); विशेषण
svargaheaven
svarga:
TypeNoun
Rootsvarga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रातिपदिक (stem) (समासपूर्वपद)
lokaworld
loka:
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रातिपदिक (stem) (समासमध्यपद)
nivāsinaḥdwellers (in)
nivāsinaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootnivāsin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural); (स्वर्गलोकनिवासिन् = स्वर्गलोके निवसन्ति)
brahmaBrahmā / Brahman
brahma:
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रातिपदिक (stem) (समासपूर्वपद)
putrāḥsons
putrāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural); (ब्रह्मपुत्र = ब्रह्मणः पुत्रः)
marīciMarīci
marīci:
TypeNoun
Rootmarīci (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रातिपदिक (stem) (समासपूर्वपद)
ādyāḥbeginning with (etc.)
ādyāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural); विशेषण; (मरिच्यादि = मरिचिः आदिः येषाम्)
teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural) (सर्वनाम/pronoun)
yājyāḥworthy of worship
yājyāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootyājya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural); विशेषण
mahatgreat
mahat:
TypeAdjective
Rootmahat (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रातिपदिक (stem) (समासपूर्वपद)
gatāḥgone to / attained
gatāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
Formक्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural); (महद्गत = महत् गतः)

Varāha (default, as speaker is not explicit in the excerpt)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"analytical, seeking classification of recipients across realms","key_question":"Who are the proper recipients (yājya) of offerings across Bhūrloka and Svargaloka, and how do Brahmā’s sons like Marīci fit into this ritual-cosmic taxonomy?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"shraddha","instruction_summary":"Offerings from Bhūrloka-dwellers are properly directed to Svargaloka-dwellers; additionally, exalted Brahmā-putras (Marīci and others) are designated as great recipients within this hierarchy.","karmic_consequence":"Correctly identifying and honoring proper recipients aligns the rite with cosmic order and yields higher merit; misdirection weakens ritual fruit and disrupts intended pitṛ/deva linkage."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"cosmic order (ṛta) expressed as ritual hierarchy","core_concept":"Diverse orders function as ‘one essential form’ (ekatanutva): a unified cosmic body where giving flows appropriately between realms and through primordial sages.","practical_application":"Perform rites with right ‘addressing’ (saṅkalpa and recipient fitness), seeing offerings as participation in a unified cosmic network rather than isolated transactions."}

Subject Matter: ["Cosmology","Ritual taxonomy","Genealogical cosmography"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: cosmological planes and lineage map

Related Themes: Varāha Purāṇa 13.13.25–26 (śrāddha for yogins; pitṛ satisfaction)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A cosmic chart-like scene: Bhūrloka below with offerers, Svargaloka above with recipients; to one side stand Brahmā’s sons (Marīci foremost) as radiant sages, indicating ‘mahad-gatāḥ’.","item_prompts":["two-tier loka composition (Bhūr below, Svarga above)","offerers with libation","radiant Svarga recipients","Brahmā-putras as seven/eight sages with Marīci highlighted","scroll/diagram motif for taxonomy","Varāha explaining to Bhu Devi"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stacked registers for lokas; sages with stylized beards and halos; ornamental diagram borders; Varāha as narrator anchoring the composition.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf halos for Svarga beings and Brahmā-putras; embossed tiered lokas; central Marīci emphasized with brighter aureole.","mysore_prompt":"Mysore: balanced classical grouping of sages; subtle tier separation; refined gestures of offering; calm didactic ambience.","pahari_prompt":"Pahari: narrative tiers with delicate clouds separating realms; charming sage portraits; emphasis on lineage figures with fine detailing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"measured, classificatory","suggested_raga":"Kedar","pace":"medium","voice_tone":"even, explanatory"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Cosmology
R
Ritual Studies
S
Sanskrit Philology

FAQs

It reflects a Purāṇic systematization of ritual relations across cosmic realms (Bhūrloka and Svargaloka), integrating cosmology with the social-ritual vocabulary of yājya (eligible recipient of offerings).

No specific terrestrial geographic site is named here; the verse uses cosmological realms (Bhūrloka and Svargaloka) rather than a place identifiable on historical maps.

A philosophical instruction on ordered reciprocity and ritual propriety: offerings and honors are to be directed according to eligibility (yājyatā) within a structured cosmological framework.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App