सहस्रचरणं देवं सहस्राक्षं महाप्रभम् । सहस्रशिरसं वेदा यमाहुर्वै युगेयुगे
sahasracaraṇaṃ devaṃ sahasrākṣaṃ mahāprabham | sahasraśirasaṃ vedā yamāhurvai yugeyuge
ସହସ୍ର ଚରଣ, ସହସ୍ର ନେତ୍ର, ମହାପ୍ରଭ ଏହି ଦେବଙ୍କୁ—ବେଦମାନେ ଯୁଗେ ଯୁଗେ ‘ସହସ୍ରଶିର’ ବୋଲି ଘୋଷଣା କରନ୍ତି।
Unspecified (continuation of the inquiry/praise sequence)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Sages/pilgrims (implied)
Scene: A cosmic Viṣṇu/Puruṣa form fills the sky above Prabhāsa—countless eyes and feet suggested through patterned motifs; below, the seashore and pilgrims appear tiny, emphasizing all-pervasion.
The Supreme is the cosmic Puruṣa praised by the Vedas; tying such praise to Prabhāsa heightens the tīrtha’s spiritual stature.
Prabhāsa-kṣetra, by contextual association within its māhātmya chapter.
None; this is a Vedic-style stuti (praise).