क्षेत्रं रक्षति देवेशि पापिष्ठानां नियामकः । म्रियंते यदि ब्रह्मघ्नास्तथा पातकिनो नराः
kṣetraṃ rakṣati deveśi pāpiṣṭhānāṃ niyāmakaḥ | mriyaṃte yadi brahmaghnāstathā pātakino narāḥ
ହେ ଦେବେଶୀ, ପାପିଷ୍ଠମାନଙ୍କୁ ନିୟମନ କରୁଥିବା ଜଣେ ଏହି କ୍ଷେତ୍ରକୁ ରକ୍ଷା କରନ୍ତି। ଯଦି ବ୍ରାହ୍ମଣହନ୍ତା ଓ ଅନ୍ୟ ପାତକୀ ନରମାନେ (ଏଠାରେ) ମରନ୍ତି, ତେବେ—
Skanda (deduced from Prabhāsa-khaṇḍa māhātmya dialogue context)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (addressed as Deveśi)
Scene: Devī is addressed: the kṣetra is guarded by a controller of sinners; the verse turns toward the theme of what happens if brahma-slayers and other sinners die within the sacred field.
The kṣetra’s sanctity is actively maintained; even the gravely sinful are subject to divine regulation in relation to holy space.
Prabhāsa-kṣetra, described as being protected by a divine regulator of sinners.
None explicitly; the verse introduces the topic of what fate befalls grave sinners connected with the kṣetra.