Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 15

गीतवाद्यादिकं नृत्यं यस्तत्र कुरुते नरः । तस्यान्वये न दौर्भाग्यं भूयात्तस्याः प्रसादतः

gītavādyādikaṃ nṛtyaṃ yastatra kurute naraḥ | tasyānvaye na daurbhāgyaṃ bhūyāttasyāḥ prasādataḥ

ଯେ ମନୁଷ୍ୟ ସେଠାରେ ଗୀତ ଓ ବାଦ୍ୟ ସହିତ ନୃତ୍ୟ କରେ, ସେଇ ଦେବୀଙ୍କ ପ୍ରସାଦରେ ତାହାର ବଂଶରେ ଦୁର୍ଭାଗ୍ୟ ଉଦ୍ଭବ ହୁଏ ନାହିଁ।

gīta-vādya-ādikamsinging, instrumental music, etc.
gīta-vādya-ādikam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgīta (प्रातिपदिक) + vādya (प्रातिपदिक) + ādika (प्रातिपदिक)
Formसमाहार-द्वन्द्व (collective: "song and instruments etc."); नपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मपद (object of implied performance)
nṛtyamdance
nṛtyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnṛtya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
yaḥwhoever
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण
kurutedoes, performs
kurute:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलट् (Present); आत्मनेपद; प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
naraḥa man
naraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
tasyaof him
tasya:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
anvayein (his) lineage
anvaye:
Adhikarana (Domain/अधिकरण)
TypeNoun
Rootanvaya (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध निपात (negation)
daurbhāgyammisfortune
daurbhāgyam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdaurbhāgya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
bhūyātmay arise/be
bhūyāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative); परस्मैपद; प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
tasyāḥof her (the goddess)
tasyāḥ:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
prasādataḥdue to (her) grace
prasādataḥ:
Hetu/Apadana (Cause/Source)
TypeNoun
Rootprasāda (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; हेत्वर्थ (cause/source)

Īśvara (Śiva) (deduced from immediate chapter-context; explicit speaker appears at Adhyāya 60 opening)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Devi-sthāna)

Type: kshetra

Scene: In a temple courtyard at Prabhāsa, devotees perform dance with singers and instrumentalists before the Devi; the goddess’s grace is shown as a protective canopy over the performer’s family line.

P
Prabhāsa-kṣetra
D
Devī (Ajādevī/Śakti)

FAQs

Devotional celebration (song, music, and dance) at a sacred tīrtha becomes a cause of divine grace that protects one’s family line from misfortune.

Prabhāsa-kṣetra, praised in the Prabhāsakṣetra Māhātmya of the Skanda Purāṇa.

Performing devotional dance with singing and instruments at the holy place as an offering of bhakti.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App