सर्वपापहरो नृणां स्वर्गमोक्षफलप्रदः । स तदैवं हि तैः प्रोक्तो वैशाखो मुनिपुंगवैः । तस्थौ जाप्यपरो नित्यं गतास्ते मुनिपुंगवाः
sarvapāpaharo nṛṇāṃ svargamokṣaphalapradaḥ | sa tadaivaṃ hi taiḥ prokto vaiśākho munipuṃgavaiḥ | tasthau jāpyaparo nityaṃ gatāste munipuṃgavāḥ
ଏହା ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କର ସମସ୍ତ ପାପ ହରେ ଏବଂ ସ୍ୱର୍ଗ ଓ ମୋକ୍ଷର ଫଳ ପ୍ରଦାନ କରେ—ଏହିପରି ଶ୍ରେଷ୍ଠ ମୁନିମାନେ ବୈଶାଖଙ୍କୁ କହିଥିଲେ। ସେ ନିତ୍ୟ ଜପପରାୟଣ ହୋଇ ରହିଲେ, ଏବଂ ମୁନିବରମାନେ ପ୍ରସ୍ଥାନ କଲେ।
Narrator
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (sectional context)
Type: kshetra
Listener: Devī (addressed later in the passage; dialogue frame continues)
Scene: Foremost sages instruct Vaiśākha on the sin-destroying, heaven-and-liberation-giving power of the sacred observance; the sages depart while he remains seated in unwavering japa.
Steady, lifelong japa of a properly received mantra is praised as sin-destroying and fruit-giving (svarga and mokṣa).
Prabhāsa-kṣetra, the sacred setting where the mantra’s glory and efficacy are taught.
Nitya-japa (daily/constant repetition) of the taught mantra, described as sarva-pāpa-hara and svarga-mokṣa-prada.