ऋषय ऊचुः । कथाया लक्षणं ब्रूहि गुणदोषान्सविस्तरान् । आर्षेयपौरुषेयाणां काव्यचिह्नपरीक्षणम् । कथं ज्ञेयं महाबुद्धे श्रोतुमिच्छामहे वयम्
ṛṣaya ūcuḥ | kathāyā lakṣaṇaṃ brūhi guṇadoṣānsavistarān | ārṣeyapauruṣeyāṇāṃ kāvyacihnaparīkṣaṇam | kathaṃ jñeyaṃ mahābuddhe śrotumicchāmahe vayam
ଋଷିମାନେ କହିଲେ—କଥାର ଲକ୍ଷଣ କୁହ, ତାହାର ଗୁଣ ଓ ଦୋଷ ବିସ୍ତାରରେ ବର୍ଣ୍ଣନା କର; ଆର୍ଷେୟ ଓ ପୌରୁଷେୟ ରଚନାର କାବ୍ୟଚିହ୍ନ ଦ୍ୱାରା ପରୀକ୍ଷା କିପରି କରିବା ତାହା ମଧ୍ୟ କୁହ। ହେ ମହାବୁଦ୍ଧିମାନ, ଏହା ସମ୍ୟକ୍ କିପରି ଜଣାଯିବ? ଆମେ ଶୁଣିବାକୁ ଇଚ୍ଛା କରୁଛୁ।
Ṛṣayaḥ (the sages)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Sūta
Scene: A semicircle of sages respectfully interrogates Sūta, palms joined, requesting a systematic method to evaluate sacred narratives and distinguish seer-origin from human composition.
Seek discernment (viveka) in sacred listening—knowing the marks of authentic, dharma-aligned narration.
The immediate verse frames a teaching within the Prabhāsa-kṣetra Māhātmya setting, but does not yet praise a specific sub-tīrtha.
None; the verse requests doctrinal criteria for evaluating sacred narratives.