सर्वास्तासां सदा सांबे भावो देव समाश्रितः । रूपेणाप्रतिमः सांबो लोकेऽस्मिन्सचराचरे
sarvāstāsāṃ sadā sāṃbe bhāvo deva samāśritaḥ | rūpeṇāpratimaḥ sāṃbo loke'sminsacarācare
ହେ ଦେବ! ସେମାନଙ୍କ ସମସ୍ତଙ୍କର ସ୍ନେହ ସଦା ସାମ୍ବଙ୍କୁ ଆଶ୍ରୟ କରିଛି। ଏହି ଚରାଚର ଲୋକରେ ରୂପରେ ସାମ୍ବ ଅପ୍ରତିମ।
Nārada
Worldly attraction—especially to beauty—can dominate the mind; dharma requires discernment beyond mere form.
The broader glorification is of Prabhāsakṣetra; this verse itself is character-narrative within that sacred-geography frame.
None; the verse describes a social and psychological condition (attachment).