Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 56

तत्रैव यदि लभ्येत चक्रैर्द्वादशभिः सह

tatraiva yadi labhyeta cakrairdvādaśabhiḥ saha

ଏବଂ ଯଦି ସେଠାରେ ହିଁ ଦ୍ୱାଦଶ ଚକ୍ରଚିହ୍ନ ସହିତ ତାହା (ପାଷାଣ/ଚିହ୍ନ) ଲଭ୍ୟ ହୁଏ।

tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्ययम्; देशवाचक (there)
evaindeed/only
eva:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्ययम्; अवधारणार्थक (emphatic particle)
yadiif
yadi:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyadi (अव्यय)
Formअव्ययम्; शर्तार्थक (conditional: if)
labhyetawould be obtained/found
labhyeta:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootlabh (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), आत्मनेपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; कर्मणि-प्रयोगः (be obtained)
cakraiḥwith discs
cakraiḥ:
Sahakarana/Instrument (करण)
TypeNoun
Rootcakra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, तृतीया, बहुवचनम्
dvādaśabhiḥwith twelve
dvādaśabhiḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvādaśan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, तृतीया, बहुवचनम्; संख्याविशेषणम् (twelve)
sahatogether with
saha:
Sahartha (Association/सह)
TypeIndeclinable
Rootsaha (अव्यय)
Formअव्ययम्; सहार्थक (with)

Skanda (deduced)

Tirtha: Cakratīrtha (dvādaśa-cakrāṅka-prāpti)

Type: ghat

Scene: A devotee holds a rare stone bearing multiple (twelve) discus-marks, while a priest points out each mark; the sea-shore tīrtha glows with sanctity, suggesting an exceptional find.

C
Cakra
D
Dvādaśa (twelve)

FAQs

The text introduces graded sacred signs at the tīrtha, preparing for a higher salvific description.

Cakratīrtha in the Dvārakā Māhātmya context.

No explicit rite; it references obtaining/finding a sacred object characterized by twelve cakras.