Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 40

एकैकस्मिन्पदे दत्ते द्वारकापथि गच्छताम् । पुण्यं क्रतुसहस्राणां तत्पादरजसंख्यया

ekaikasminpade datte dvārakāpathi gacchatām | puṇyaṃ kratusahasrāṇāṃ tatpādarajasaṃkhyayā

ଦ୍ୱାରକାପଥରେ ଯାଉଥିବା ଲୋକଙ୍କ ପାଇଁ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଏକେକ ପଦକ୍ଷେପରେ—ପାଦରଜକଣାର ସଂଖ୍ୟା ଅନୁସାରେ—ସହସ୍ର କ୍ରତୁ (ଯଜ୍ଞ) ସମ ପୁଣ୍ୟ ଜନ୍ମେ।

एक-एकस्मिन्in each (single)
एक-एकस्मिन्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक) + एक (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (एकः एकः), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; ‘पदे’ इति पदस्य विशेषणम् (Locative, Singular; adjectival)
पदेstep; footstep
पदे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (Locative, Singular)
दत्तेwhen (a step) is taken/given
दत्ते:
Adhikarana (Locative absolute/सति-सप्तमी)
TypeAdjective
Root√दा (धातु) → दत्त (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (Past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; ‘पदे’ इति पदेन सह सति-सप्तमी (Locative absolute sense)
द्वारका-पथिon the road to Dvārakā
द्वारका-पथि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootद्वारका (प्रातिपदिक) + पथ (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (द्वारकायाः पथः), पुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (Locative, Singular)
गच्छताम्of those who are going
गच्छताम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeVerb
Root√गम् (धातु) → गच्छत् (शतृ-कृदन्त)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त (present active participle) ‘गच्छत्’; षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन (Genitive plural)
पुण्यम्merit; religious merit
पुण्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nom/Acc, Singular)
क्रतु-सहस्राणाम्of thousands of sacrifices
क्रतु-सहस्राणाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootक्रतु (प्रातिपदिक) + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (क्रतूनां सहस्राणि), नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन (Genitive, Plural)
तत्-पाद-रज-संख्ययाby the measure/number of the dust of his feet
तत्-पाद-रज-संख्यया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + पाद (प्रातिपदिक) + रजस् (प्रातिपदिक) + संख्या (प्रातिपदिक)
Formबहुपद-तत्पुरुष-समास; तृतीया-विभक्ति, एकवचन (Instrumental, Singular)

Narrator (contextual Purāṇic voice within Dvārakā Māhātmya; specific speaker not explicit in the snippet)

Tirtha: Dvārakā-patha

Type: kshetra

Scene: Close view of pilgrims’ feet on a sunlit road to Dvārakā; each step raises sacred dust that transforms into luminous symbols of sacrifices (yajña-kuṇḍas, ladles, flames) floating like sparks of merit.

D
Dvārakā

FAQs

Pilgrimage undertaken with devotion is itself a sacrifice; even the physical act of walking toward a holy dhāma generates immense merit.

Dvārakā, the sacred abode associated with Śrī Kṛṣṇa, and specifically the yātrā-path leading to it.

No specific rite is prescribed; the yātrā (journey on foot) itself is praised as producing sacrifice-like merit.