तत्कांतसदृशाकारस्तद्वक्षस्तद्वदुन्नतिः । तद्वाक्यस्तन्मनोभावस्तदासीज्जगदीश्वरः
tatkāṃtasadṛśākārastadvakṣastadvadunnatiḥ | tadvākyastanmanobhāvastadāsījjagadīśvaraḥ
ସେ ତାଙ୍କ ପ୍ରିୟତମ ସଦୃଶ ଆକାର ହେଲା—ସେଇ ବକ୍ଷ, ସେଇ ଉଚ୍ଚତା, ସେଇ ବାଣୀ ଓ ସେଇ ମନୋଭାବ; ଏଭଳି ଜଗଦୀଶ୍ୱର ସେହି ସାଦୃଶ୍ୟରେ ପ୍ରକଟ ହେଲେ।
Narrator (Purāṇic storyteller voice)
Tirtha: Citraśālā
Type: kshetra
Listener: Rājā
Scene: A perfect double appears—matching the beloved’s chest, height, speech, and temperament—yet identified as Jagadīśvara in disguise; the scene balances uncanny mimicry with divine radiance.
The Supreme can assume any form for a cosmic purpose; external appearance is not the final measure—dharma and divine intent are.
Not explicitly stated in this verse; it continues a māhātmya episode set within the Nāgarakhaṇḍa’s sacred geography.
None.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.