तेन वज्रोदकेनाशु मंदेहा नाम राक्षसाः । सूर्यतेजः प्रलोपंते शैला इव विवस्वतः
tena vajrodakenāśu maṃdehā nāma rākṣasāḥ | sūryatejaḥ pralopaṃte śailā iva vivasvataḥ
ସେଇ ବଜ୍ରୋଦକ (ପବିତ୍ର ଅର୍ଘ୍ୟ) ଦ୍ୱାରା ‘ମନ୍ଦେହ’ ନାମକ ରାକ୍ଷସମାନେ ଶୀଘ୍ର ନଶିଯାନ୍ତି; ସୂର୍ଯ୍ୟତେଜରେ ତାଙ୍କର ବଳ ଲୋପ ପାଏ—ପ୍ରଚଣ୍ଡ ବିବସ୍ୱାନ୍ ସମ୍ମୁଖେ ପର୍ବତ ଯେପରି ଢଳିପଡ଼େ।
Traditional Purāṇic narrator (contextual instruction within Dharmāraṇya Khaṇḍa; speaker not explicit in the snippet)
Type: ghat
Scene: At dawn, a dvija at a riverbank offers arghya; the water arcs upward like a thunderbolt, while shadowy Maṇḍeha rākṣasas recoil and dissolve under the Sun’s expanding disc and rays.
Timely arghya to Sūrya is portrayed as a dharmic act that sustains cosmic order and destroys obstructive forces.
The immediate emphasis is on Dharmāraṇya’s dharma-practice setting rather than a single named tīrtha; the ‘place’ is the ritual space of Sandhyā within Dharmāraṇya Khaṇḍa.
Offering ‘vajrodaka’ (sanctified arghya-water) to the Sun, understood as a protective rite against negative forces.