Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 12

शङ्खचूडवधकथनम् / The Account of Śaṅkhacūḍa’s Slaying

तपश्चकार परमं पुष्करे लक्षवर्षकम् । कृष्णमंत्रं जजापैव दृढं बद्धासनं चिरम्

tapaścakāra paramaṃ puṣkare lakṣavarṣakam | kṛṣṇamaṃtraṃ jajāpaiva dṛḍhaṃ baddhāsanaṃ ciram

ସେ ପୁଷ୍କରରେ ଲକ୍ଷ ବର୍ଷ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପରମ ତପ କଲେ। ଦୃଢ଼ ବଦ୍ଧାସନରେ ଦୀର୍ଘକାଳ ବସି ଅଟଳ ସଙ୍କଳ୍ପରେ କୃଷ୍ଣମନ୍ତ୍ର ଜପ କରୁଥିଲେ।

तपःausterity/penance
तपः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
चकारperformed
चकार:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद — ‘did/performed’
परमम्supreme/very great
परमम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying तपः)
पुष्करेat Puṣkara
पुष्करे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपुष्कर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; स्थानवाचक
लक्ष-वर्षकम्for a hundred-thousand years
लक्ष-वर्षकम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootलक्ष (प्रातिपदिक) + वर्षक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; द्विगु-समास—‘lasting a lakh of years’ (qualifying तपः)
कृष्ण-मन्त्रम्the Kṛṣṇa mantra
कृष्ण-मन्त्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक) + मन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
जजापchanted
जजाप:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Root√जप् (धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद — ‘chanted/recited’
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis/only/indeed)
दृढम्firmly
दृढम्:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootदृढ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्रियाविशेषणवत् प्रयोगः (firmly)
बद्ध-आसनम्a fixed posture (seat)
बद्ध-आसनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootबद्ध (कृदन्त; √बन्ध्) + आसन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष—‘a bound/fixed posture’; (दृढं ... चिरम्) क्रियाविशेषणवत्
चिरम्for a long time
चिरम्:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootचिरम् (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्यय; कालवाचक (for a long time)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Sthala Purana: Puṣkara is a famed tīrtha associated with Brahmā; here it functions as the locus of tapas that generates tejas affecting the cosmos.

Significance: Tīrtha for purification and merit; in narrative terms, a potent field where tapas quickly fructifies and draws divine attention.

Mantra: कृष्णमन्त्र

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It presents the Shaiva ideal of purification through sustained tapas and disciplined mantra-japa: the mind is made steady (nirodha) and fit to receive Shiva’s grace, which alone consummates liberation.

Though the verse highlights internal practice (āsana and japa), it supports Saguna upāsanā in Shaiva tradition: concentrated repetition and restraint prepare the devotee for focused worship of Shiva—often expressed outwardly as Linga-pūjā and inwardly as dhyāna.

A steady seated posture (baddhāsana), long-duration japa of a chosen mantra, and rigorous austerity—implying disciplined daily sādhanā that can be paired with Shaiva supports like Rudrākṣa, Bhasma (Tripuṇḍra), and Panchākṣarī japa where appropriate.