Sukta 5.83
रथीव कशयाश्वाँ अभिक्षिपन्नाविर्दूतान्कृणुते वर्ष्याँ अह । दूरात्सिंहस्य स्तनथा उदीरते यत्पर्जन्यः कृणुते वर्ष्यं नभः ॥
rathī́va kaśáyā́śvāṃ abhikṣipánn āvír dūtā́n kṛṇute varṣyā́ṃ̐ áha | dūrā́t siṃhásya stanáthā́ udī́rate yát parjányáḥ kṛṇuté varṣyàṃ nábhaḥ ||
ରଥୀ ଯେପରି କଶାଦ୍ୱାରା ନିଜ ଅଶ୍ୱମାନଙ୍କୁ ହାଙ୍କେ, ସେପରି ସେ ତାହାମାନଙ୍କୁ ଆଗକୁ ଚାଳିଦିଏ; ପ୍ରକାଶରେ ସେ ବର୍ଷାର ଦୂତମାନଙ୍କୁ ପ୍ରକଟ କରେ। ଦୂରରୁ ସିଂହର ଗର୍ଜନ ପରି ଗୁଡୁଗୁଡାହଟ ଉଠେ, ଯେତେବେଳେ ପର୍ଜନ୍ୟ ବର୍ଷାଭାରିତ ମେଘକୁ ଗଢ଼େ।
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.